Yanıtsız iletiler    Étkin başlıklar

Tüm zamanlar UTC + 3 saat





Yéñi başlık gönder Başlığı yanıtla  [ 14 ileti ] 
Yazdırma görüntüsü Önceki başlık   Soñraki başlık  
Yazar İleti
Aranacak:
 İleti Başlığı: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 13 Nis 2011, 12:58 
Çevrimdışı
Yazışmacı
Yazışmacı
Üyelik görseli
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
İleti: 1819
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 77
Bu sözcüğe birebir çeviri yapmak, boyatopu demek  yerine benim önerim  ''tuftuf''  ,  çıkardığı sesten oluşan yansımalı bir sözcük daha uygun olduğunu düşünüyorum.

_________________
http://www.yerevi.com/yazismalik/index.php


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 28 Nis 2011, 18:52 
Çevrimdışı
Yazışmacı
Yazışmacı
Üyelik görseli
Katılım: 11 Eki 2007, 21:44
İleti: 1611
Değerleme: 1238
Burada aynen çeviri uygun düşüyor bence; Boya Topu


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 29 Nis 2011, 07:31 
Çevrimdışı
Yazışmacı
Yazışmacı
Üyelik görseli
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
İleti: 1819
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 77
en son boya+atar  sözcüklerini birleştirmeyi düşündüm , bu oyun ülkemizde malzeme üretimi olursa  boyatar  diye marka oluşabilir belki..

_________________
http://www.yerevi.com/yazismalik/index.php


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 05 Haz 2011, 04:00 
Çevrimdışı
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
Katılım: 02 Haz 2011, 00:10
İleti: 357
Değerleme: 51
saklanmak'tan saklanmaç (saklambaç) yolunu izleyip boyamak'tan boyamaç desek tutar mı acep?


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 05 Haz 2011, 04:19 
Çevrimdışı
Yönetici
Yönetici
Üyelik görseli
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
İleti: 8557
Konum: İstanbul
Değerleme: 6166
Adı Soyadı: Oktay DOĞANGÜN
Us yürütme çok güzel. Biraz katkıyla:
boyanmaç "paintball"

_________________
Dipçe
- Kullandığım kısaltmalar, kaynaklar ma sözcükler dizini
- Ağ Güncem
- Kur'an-ı Kerim (Okugu) çeviri çalışması


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 05 Haz 2011, 07:38 
Çevrimdışı
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
Katılım: 02 Haz 2011, 00:10
İleti: 357
Değerleme: 51
...ama oyunun ereği yalınçcana "boyanmadan boyamak" olduğundan, oyunun adının da bunu yansıtması yeğdir bence.


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 05 Haz 2011, 13:52 
Çevrimdışı
Yönetici
Yönetici
Üyelik görseli
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
İleti: 8557
Konum: İstanbul
Değerleme: 6166
Adı Soyadı: Oktay DOĞANGÜN
Hmm, doğru! :)

_________________
Dipçe
- Kullandığım kısaltmalar, kaynaklar ma sözcükler dizini
- Ağ Güncem
- Kur'an-ı Kerim (Okugu) çeviri çalışması


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 31 Ara 2012, 13:17 
Çevrimdışı
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
Üyelik görseli
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
İleti: 5289
Değerleme: 1360
Temirbek yazdı:
Burada aynen çeviri uygun düşüyor bence; Boya Topu


Ortada top falan olmadığı için bu dümdüz çeviri pek uygun değil... Bir yerlikte boyalı silah denilmiş. Boyalı vurmaca, boyalı savaş, boya savaşı, boya çarpışması, boya atışması, boya vuruşması gibi şeyler geliyor aklıma...

Buradaboya savaşı denilmiş.

_________________
Ağ günlüğüm - "Düşüngen"


En soñ Toygun tarafından 31 Ara 2012, 13:21 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 14 Şub 2013, 02:05 
Çevrimdışı
Göñüllü
Göñüllü
Üyelik görseli
Katılım: 09 Şub 2013, 16:00
İleti: 146
Değerleme: 126
Yakartop sözcüğünden yola çıkarak: Boyartop.


  • 1

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 11 Ağu 2013, 18:04 
Çevrimdışı
Yazışmacı
Yazışmacı
Katılım: 27 May 2013, 19:31
İleti: 1844
Konum: Ankara
Değerleme: 422
Beyler oyunun asıl keyifli yanı birbirini boyamak değil , birbirini vurmak asıl olay silahta demeli tüfekte.
Boya-atar
Boyalı-tüfek
Amaç karşıdakini vurmak , ikincil olan boyamak. Ona göre daha çok tutar.
Boyatar , boyalıtüfek benzeri adlar güzel uyacaktır


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 30 Ağu 2013, 00:51 
Çevrimdışı
Yazışmacı
Yazışmacı
Üyelik görseli
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
İleti: 3236
Değerleme: 675
Oldu olacak boyaş, boyaşmaca diyelim.

_________________
http://turkcesever58.blogcu.com
http://turkcegil.blogspot.com
http://turkcegil.forums-free.com

http://archive.is/h7AOj Gerçek yüzü hasımlarımın..

https://www.youtube.com/watch?v=v6M3xtO_9SY


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 30 Ağu 2013, 12:19 
Çevrimdışı
Yazışmacı
Yazışmacı
Katılım: 27 May 2013, 19:31
İleti: 1844
Konum: Ankara
Değerleme: 422
Adamlar iki sözcüğü birleştirerek çözmüş bu işi.

Birebir çeviri , Boya Topu
Anlamsal çevirilerde Boya-atar , Boyalı-tüfek gibi anlamlar bence.

Hepsi uygun.


  • 0

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 31 Eki 2020, 20:16 
Çevrimdışı
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
Katılım: 16 Ara 2019, 21:20
İleti: 420
Değerleme: 312
Adı Soyadı: Mehmet
Konuları birleştirelim viewtopic.php?f=2&t=1274

_________________
Düz çeviriyi gördüğümde etim dökülür


  • 1

Tepeye Dön
 Kimlik  
 
 İleti Başlığı: Ynt: Paintball
İletiGönderilme zamanı: 31 Eki 2020, 21:42 
Çevrimdışı
Göñüllü
Göñüllü
Katılım: 29 Eki 2020, 01:02
İleti: 197
Değerleme: 2
Esenlikler.

Nasıl yakartop varsa aynı şekilde boyartop da olmalı diye düşünüyorum dilimizde.

Saygılarımla.


  • 3

Tepeye Dön
 Kimlik  
 

Eskiden yéñiye gönderileri göster:  Diz  
Yéñi başlık gönder Başlığı yanıtla  [ 14 ileti ] 


Tüm zamanlar UTC + 3 saat




Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk


Bu bölüme yéñi başlıklar gönderemezsiñiz
Bu bölümdeki başlıklara yanıt véremezsiñiz
Bu bölümdeki iletileriñizi düzenleyemezsiñiz
Bu bölümdeki iletileriñizi silemezsiñiz
Bu bölüme eklentiler gönderemezsiniz

Geç:  
cron
phpBB® Forum Software © phpBB Group katkılarıyla
Powered by Reputation System © Pico88

Theme Created By ceyhansuyu

Türkçe çéviri: Oktay Doğangün
Reputation System ©'