Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

drone

Başka dillerde yér alıp henüz Türkçe'ye bile geçmemiş kavramlara karşılık bulma çalışmalarını içerir.

Ynt: drone

İletigönderen kuluduk » 11 Kas 2016, 11:14

Rusçası беспило́тный лета́тельный аппара́т "pilotsuz uçan aparat" veya kısaca безпило́тник "pilotsuz" şeklindeymiş. Belki uçarmansız uçar veya kısaca uçarmansız denebilir.
  • 0

kuluduk
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 352
Katılım: 14 Tem 2015, 03:24
Değerleme: 164

Ynt: drone

İletigönderen Tözkoparan » 11 Kas 2016, 16:00

kuluduk yazdı:bodat Bal yapan erkek arı.
bolat (I) Erkek arı.
boruzan Erkek arı.
haradan (II) Erkek arı.
hordan (II) Erkek arı.
puları Erkek arı:
saka (IV) Erkek arı.


Bu kadar şeyi birden bulmak için hangi teknikle araştırılıyor?
  • 0

Tözkoparan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 355
Katılım: 02 Haz 2011, 00:10
Değerleme: 49

Ynt: drone

İletigönderen İlteriş » 20 Kas 2016, 02:57

Uçargöz kulağa ve göze güzel gelen bir karşılık ancak drone'lar yalnızca bir yeri izlemek, gözlemek için kullanılmıyor. Sadece meteorolojik ölçüm ya da tarım için kullanılan drone'lar da var. Patlayıcı ya da silah taşıyan drone'lar da var. Hatta ileride posta iletiminde, yemek gönderiminde kullanılacağı öngörülüyor. Ben vurguyu havada dolaşmasına yapmamız gerektiğini düşünüyorum.

uçargezer
drone

uçargezer ulak
delivery drone
  • 3

Üyelik görseli
İlteriş
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 146
Katılım: 09 Şub 2013, 16:00
Değerleme: 127

Ynt: drone

İletigönderen Temirbek » 04 Ara 2016, 21:31

Benim önerim:

*uçurma "drone"
  • 0

Üyelik görseli
Temirbek
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1611
Katılım: 11 Eki 2007, 21:44
Değerleme: 1122

Ynt: drone

İletigönderen birtancazin » 05 Haz 2017, 21:39

Kalıcak, ağacak
Kalı(k)cak... Hava anlamındaki kalıktan
Ağ_acak... Gerecin karmaşık olamayan bayağı yapısı ve ufaklığı göz önüne alınarak acak eki ile ağmak, yükselmek, havalanmak anlamındaki ağmak kökünden...
  • 0

birtancazin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 770
Katılım: 19 May 2017, 00:37
Değerleme: 260

Ynt: drone

İletigönderen Gökkurt » 24 Haz 2017, 03:27

uçuraç
drone
  • 0

Gökkurt
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 386
Katılım: 13 Mar 2010, 13:11
Değerleme: 270

Ynt: drone

İletigönderen Günhan » 27 Haz 2017, 18:51

İlteriş yazdı:Uçargöz kulağa ve göze güzel gelen bir karşılık ancak drone'lar yalnızca bir yeri izlemek, gözlemek için kullanılmıyor. Sadece meteorolojik ölçüm ya da tarım için kullanılan drone'lar da var. Patlayıcı ya da silah taşıyan drone'lar da var. Hatta ileride posta iletiminde, yemek gönderiminde kullanılacağı öngörülüyor. Ben vurguyu havada dolaşmasına yapmamız gerektiğini düşünüyorum.

uçargezer
drone

uçargezer ulak
delivery drone


Çok doğru bir görüş, drone'ların görüş sağlama amacı dışında başka sürümleri var. Bulacağımız söz bence de uçma yeteneğiyle ilgili olmalı.

uçkun
drone
  • 0

Günhan
Günhan Serhat
Sesli Yeñi Üye
Sesli Yeñi Üye
 
İleti: 1
Katılım: 27 Haz 2017, 18:46
Değerleme: 0

Ynt: drone

İletigönderen birtancazin » 29 Haz 2017, 00:44

Güdümlü uçurtma?
  • 0

birtancazin
birtancazin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 770
Katılım: 19 May 2017, 00:37
Değerleme: 260

Ynt: drone

İletigönderen Gökkurt » 04 Eki 2017, 17:28

uçuç böceği
drone


öneri içine parantez koyamadım. Ama olsun.

uçuç = drone
  • 0

Gökkurt
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 386
Katılım: 13 Mar 2010, 13:11
Değerleme: 270

Ynt: drone

İletigönderen Furkan Yıldırım » 05 Eki 2017, 01:42

Araba sözcüğünden yola çıkmaya çalıştım, 'araba' başlığı altında araba sözcüğünün nasıl oluştuğu epey tartışılmış.
Öbekte bunun ara+ba mı yoksa ar+aba mı olduğu epey tartışılmış.
Oktay D. yazdı:Aynı şekilde araba ve araç sözcükleriniñ kökünüñ ār- "dolaşmak, yorulmak" olduğundan yola çıkarak beñzer bir añlam kayması geçirdiğini düşünüyorum.

Oktay hocanın dediğinden bunun ar+aba diye oluştuğunu çıkarıyorum.(Yanlışım varsa düzeltin. :) )
-aba eki nasıl bir ek bilmiyorum ancak burdan yola çıkarak "uçaba" dememiz gerekiyor sanırım. (samimi bulunur mu yeğlenir mi yorum sizin)
'Uçurma' sözcüğünün yeğleneceğini hiç sanmıyorum. Bu bir eylemin adı. "Uçurma uçurma" kullanılmaz bence.

Deseniz ki; "Ha iple yönetmişiz ha kumandayla, buna da 'Uçurtma' diyelim." O öy belki usuma yatar.
Ancak benzer araçlara benzer üretimlerle ad koymak bana hep daha esemeli gelmiştir. Bu yüzden arabadan yola çıkmak istedim. Belki aynı bakış açısıyla daha güzel öneriler bulursunuz.
  • 0

Üyelik görseli
Furkan Yıldırım
Furkan Yıldırım
Dérnek Üyesi
 
İleti: 195
Katılım: 23 Ağu 2017, 21:00
Değerleme: 254

Ynt: drone

İletigönderen Oktay D. » 05 Eki 2017, 19:52

Evet, bu görüşe göre kök ār- oluyor ancak buradaki -aba parçası pek açık değil.

Bu arada uçaba bence olsa olsa "uçan araba" olurdu. Ne de olsa arabaya biniyoruz ancak drone'lara binmiyoruz, yani drone'lar arabanıñ uçan hali değil.
  • 5

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7715
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4051

Ynt: drone

İletigönderen Furkan Yıldırım » 05 Eki 2017, 20:30

Doğru valla. Uçan arabalar yaygınlaşır da, ad bulmamız gereksinim olursa kullanırız. Kıyıda duradursun. :D
Bence yine aynı yolla türetim yapmalıyız. Zaten yapılmış bir türetimi örnek alarak. Belki kullanılan bir sözcük vardır da usumuza gelmiyordur, "değirmen" gibi.
  • 0

Üyelik görseli
Furkan Yıldırım
Furkan Yıldırım
Dérnek Üyesi
 
İleti: 195
Katılım: 23 Ağu 2017, 21:00
Değerleme: 254

Ynt: drone

İletigönderen bilimdan » 17 Oca 2018, 13:26

çamcarı «yusufçuk» (drone şekil bakımından erkek arıya kıyasla sanki yusufçuğa daha çok benzemiyor mu?)
  • 0

bilimdan
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 198
Katılım: 01 Kas 2017, 08:07
Değerleme: 73

Ynt: drone

İletigönderen datadeveb » 23 Ağu 2018, 20:30

vızvız, vız, vuz
drone


vızıl, vuzul
drone car


Ses yeter isimlendirmeye. ;D
  • 0

Deveb Önyüz Çatısı
data-deveb.github.io
Üyelik görseli
datadeveb
Deveb Önyüz Çatısı
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 193
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 116

Önceki

Dön Başka Dillerdeki Türkçede Olmayan Kavramlar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 4 konuk

Reputation System ©'