gönderen toorku » 20 Eyl 2015, 02:08
bence yorumlar guzel ama aciklama yeterli degil ornegin burunu yaratan ek nasil bir ektir bizim buna benzer eklerimiz varmi yani burun tek basina ornegi olmayan bir yapilasmamidir yani topolojisini incelemek lazim bence
etimolojiturkce demis ki
Tarihçe (En eski kaynak)
burın/burun "aynı anlamda" [ Uygurca Maniheist metinler (900 yılından önce) ]
Kelime Kökeni
Eski Türkçe bur- "kokmak, tütmek" fiilinden +In sonekiyle türetilmiştir. Eski Türkçe fiil Eski Türkçe bu "buhar, koku" sözcüğünden +? sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için buğu maddesine bakınız.
bugu icin de
Tarihçe (En eski kaynak)
bū "buhar, yemek kokusu gibi buharlı koku" [ Divan-i Lugat-it Türk (1070) ]
buğ [ Ebu Hayyan, Kitabü-l İdrak (1312) ]
Kelime Kökeni
Eski Türkçe bū sözcüğünden evrilmiştir.
Ek Açıklamalar
Farsça būy (güzel koku, parfüm) ile benzerliği dudak büzme hareketinden esinlenen ekspresif bir kaygının eseri olmalıdır. Karş. bu2.
yani gene yoruma dayali cok belirgin degil
buhar icin se
~ Ar buχār بخار [#bχr] buhar, buğu
Tarihçe (En eski kaynak)
[ Danişmend-Name (1360) ]
Kelime Kökeni
Arapça bχr kökünden gelen buχār بخار z "buhar, buğu" sözcüğünden alıntıdır.
Ek Açıklamalar
Latince sözcüğün kökeni meçhuldür; nihai köken bir Sami dili olabilir. Vollers 312
anlasilan bu on kok "bu" belirgin bir bicimde benzer kavramlarin cevresi icinde turetimlere imkan vermis bu uc dilde
anladigim kadariyla arapcadaki tam olarak bu gibi soylenmiyordur heralde ama ne olursa olsun arapca kalibin da benzer sesleri icermesini ilginc buldum diyeyim
noktasızlaştıramalandıramadıklarımızdanmısınız