
Temirbek yazdı:+rAk demeli (yâni) > +rak / +rek
+rX eki ise Türkiye Türkçesinde hiçbir örnekte canlı değil.Bu ek ise geldiği sözcüğe eñ (en) anlamı katar; küçükrü "eñ küçük", büyükrü "eñ büyük" gibi.Günümüzde diğer Türk dillerince yaşamaktadır.
Birkaç örnek tümce kuralım;
"Türkiye'niñ büyükrü gölü Van gölüdür."
"Sınıfımızıñ uzunrusu Oktay'dır."
"Gökbey, Yiğit'ten gençrek"
"Sen benden semizreksiñ." (daha semizsiz [şişmansın])
+rAk eki, küçük, büyük gibi sözcüklere geldiğinde, sondakı +k'yi düşürür, küçükrek yerine küçürek, büyükrek yerine büyürek de denebilir.Bu durum son sesi -k olan tüm sözcükler için geçerlidir.
Bi50likdaha yazdı:İngilizcede bulunan şu -er ve -est eklerini aktarmak amacıyla da çok iyi olacaktır bu ekler . Dilimizi de zenginleştirecektir.
Oktay D. yazdı:azrı "minimum"
çokru "maksimum"
Bi50likdaha yazdı:Bilim diline uygulasak şunları , çok güzel olacak.
Mükemmel güzel ma kısa karşılıklar.![]()
Bi50likdaha yazdı:Yalnız , seyrek örneği bana doğruymuş gibi gelmiyor ?
Seyre-mek
Seyrel-mek
Seyre-ek gibi geliyor daha doğrusu.
Gökbey yazdı:Dünkü dersimde ben de sınıfta azrı ile çokru sözcüklerini kullandım.
manada götürmüşler, kardeşten yar yeğrektir
oğuldan dahi tatlı, eğer doğru yar ise
Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk