Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

türküm "grup"

Ortak Türkçe'niñ oluşumu üzerine yapılan çalışmaları içerir.

türküm "grup"

İletigönderen ingichka » 06 Eyl 2011, 01:56

Kıpçak türkümü: Ba. törköm, Tt. törkim, Kı. türküm
Karluk türkümü: Öz. turkum, Ug. türküm
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen ingichka » 29 Eki 2011, 20:19

Tatar Türkçesinde "törkem" eken.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Bengitaşlarındili » 29 Eki 2011, 22:50

Etimolojik açılımı ne olabilir acaba, onu sezebilsem hemen dilimize koşalım diyeceğim ancak beynimde türküm sözünü grup anlamında ornaştıramıyorum, bana hiç bir nerseyi çağrıştırmıyor.
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen ingichka » 03 Kas 2011, 01:18

Bu sözcük tür kökünden türemiş olabilir. Caferoğlu'nun Eski Uygur Türkçesi Sözlüğündeki türgün "kez, kere, defa, yol" sözcüğü de türden türemiş yalı ma bu sözcükle ilişkili olabilir.
Türküm, zümre; türküm - türdüü: muhtelif, türlü türlü.
Türkün, muhtelif, türlü türlü.
Yudahin, Kırgız Sözlüğü, TDK
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Türkçe » 27 Oca 2013, 07:57

türkün    تركن
oymakların, hısımların toplandığı yer; ana baba evi.
(TDK DLT)
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Boraan » 27 Oca 2013, 11:35

Ne ad olan tür  ne de eylem olan tür-'e  eklenen -/+ küm diye bir ek yok benim bildiğim.Sözcüğün Türkçeliği kesin değildir.


dürmek (türmek)

2. Derleyip toplamak. [ Derleme Sözlüğü c: 4 ]
>>

Ancak Türkün(oymakların, hısımların toplandığı yer) sözcüğünün dürmekten geldiği açıkça görülüyor. Çünkü  -GIn / -GUn eki ile oluşmuş. Dürgün olarak günümüze uyarlanabilir.Grup anlamında kullanılacaksa gene dürgün sözcüğü kullanılmalıdır, kurallı uygun bir sözcük oluşuyor.


dürgün
: grup
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1810
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Türkçe » 27 Oca 2013, 15:39

Boraan yazdı:Ne ad olan tür  ne de eylem olan tür-'e  eklenen -/+ küm diye bir ek yok benim bildiğim.Sözcüğün Türkçeliği kesin değildir.


dürmek (türmek)

2. Derleyip toplamak. [ Derleme Sözlüğü c: 4 ]
>>

Ancak Türkün(oymakların, hısımların toplandığı yer) sözcüğünün dürmekten geldiği açıkça görülüyor. Çünkü  -GIn / -GUn eki ile oluşmuş. Dürgün olarak günümüze uyarlanabilir.Grup anlamında kullanılacaksa gene dürgün sözcüğü kullanılmalıdır, kurallı uygun bir sözcük oluşuyor.


dürgün
: grup
Türküm sözünün kullanıldığı ağgan lehçe larda tür- eyleminin böyle bir anlamı var mı?
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Boraan » 27 Oca 2013, 15:50

Bilemiyorum, kök-ek ilişkisi düzgün verilemeyen bir sözcük, ben yalnızca -/+küm eki diye bir ek görmedim.Görenlerin göstermesini rica ediyorum. Çünkü alıntı sözcükler kimileyin ağızlarda Türkçeymiş gibi görülür.
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1810
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Türkçe » 27 Oca 2013, 17:07

Boraan yazdı:Bilemiyorum, kök-ek ilişkisi düzgün verilemeyen bir sözcük, ben yalnızca -/+küm eki diye bir ek görmedim.Görenlerin göstermesini rica ediyorum. Çünkü alıntı sözcükler kimileyin ağızlarda Türkçeymiş gibi görülür.
Arapça, Farsça, Moğolca, Çince gibi dillerin hangisinde bu sözün benzeri var? Burada yalnızca küm diye bir ek olabilir diye düşünmeyin. Bu söz tür+ü+k-üm gibi bir yapıda da olabilir.
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Boraan » 27 Oca 2013, 17:58

tür+ü+k-üm >>>> türük adına  eylemlere gelen  -m ile yeniden ad yapma gibi mantıksız bir durum oluşmuş burada, yine açıklamıyor.

Ancak Türk dillerinde grup anlamına bürünmüş  dilimize  yakın bir sözcük var :

Kazak Türkçesi >>> top
Kırgız Türkçesi >>> top
Uygur Türkçesi >>> top

Türev olanlar :

+ar ile

Türkmen Türkçesi >> topar

+la-m ile

Tatar Türkçesi >>>> tuplam

grup demek ...

-----

Türkiye Türkçesi >>>> top : Yığın, demet. (TTAS)
  • 0

En soñ Boraan tarafından 27 Oca 2013, 18:02 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1810
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Türkçe » 27 Oca 2013, 18:19

Boraan yazdı:tür+ü+k-üm >>>> türük adına  eylemlere gelen  -m ile yeniden ad yapma gibi mantıksız bir durum oluşmuş burada, yine açıklamıyor.
Tür+ük-üm ün açıklaması "türük adına eylemlere gelen -m ad yapma eki eklenmiştir" biçiminde değildir. Adlara gelen ekleri +, eylemlere gelen ekleri - belgi işaret si ile gösteriyoruz. Bu söz bir+ik-im (bir+ik- "birleşmek, bir olmak") sözünde olduğu gibi  tür+ük-üm (tür+ük-* "türleşmek, tür olmak") biçiminde türemiş ma ve ortadaki ü ünlüsü düşmüş olabilir.
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Boraan » 27 Oca 2013, 18:34

evet, türükmek olabilir, haklısınız, yanlış görmüşüm.Çok yaşayın...
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1810
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Oktay D. » 27 Oca 2013, 22:59

Sözcük néden tür adına dayansın ki? Añlamca örtüşmüyor.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8341
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 5516

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Boraan » 27 Oca 2013, 23:05

Türüküm türetimi olabildiğinden , aynı türlerin bir araya geldiği gibi bir  anlam çıkabiliyor. Neden örtüşmesin ki ?
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1810
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: türküm "grup"

İletigönderen Oktay D. » 27 Oca 2013, 23:09

Boraan yazdı:Türüküm türetimi olabildiğinden , aynı türlerin bir araya geldiği gibi bir  anlam çıkabiliyor. Neden örtüşmesin ki ?

Apañ Eger öyle ise, *türk- "tür olmak" sözcüğünden *türküm "tür olma" añlamı nasıl "bir araya gelme" añlamına gelecek? Oysa birik- "bir olmak" oldukça örtüşen bir añlamdadır.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8341
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 5516

Soñraki

Dön Ortak Türkçe çalışmaları

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 3 konuk

Reputation System ©'