1. bét (Toplam 1 bét)

Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazetelerde

İletiGönderilme zamanı: 12 Nis 2013, 04:55
gönderen bilgekagan_d
Gazetelerde tek haber yok....

nedendir? görüşünüz ne?

bu Türkiyenin Orhun yazıtlarına karşı olan genel ilgisizliğinin bir göstergesimi?

bu nedendir? ilgi yeniden nasıl uyandırilabilir?

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 12 Nis 2013, 05:28
gönderen bilgekagan_d
arkalarda bi yerlere atılmış bi haber bulum :)


http://www.hurriyet.com.tr/gundem/23025425.asp


şöyle diyor Erdoğan:



ORHUN ABİDELERİ ORTAK TARİHİMİZ


“Türkiye Moğolistan tarihi geçmişi yüzyıllara dayanır. Biz ilişkilerimizin mevcut gücünü bu kültürel birikimden alıyoruz. Orhun Abideleri, ortak tarihimizin ve kültürümüzün anıtıdır. O bölgede bir havaalanı, bizim üzerinde durduğumuz bir proje olacaktır.

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 12 Nis 2013, 08:04
gönderen Gökbey
Ülkemizdeki siyasi güçlerden kaynaklı bir durum. Az çok bilirsiniz, öz alfabemize geri dönelim diyenleriñ sayısı azımsanmayacak türde yüksektir. Buradaki öz alfabeniñ ise, Türk damgaları olmadığı, Arap yazısı olduğu apaçıktır. Düş, Osmanlı döneminindeki yazı düzenine dönülmesidir.

Géçenlerde biri, "Yazışmalık" bétiğini gördü. Üstündeki yazınıñ ne olduğunu sordu, ben de "Gelecekte kamusal olarak kullanacağımız damgalar onlar" dédim. "Ne ki bu?" diye sorusunu sürdürdü. "Türk damgaları, bizim harflerimiz yani" dédim. Aradaki konuşmaları atlıyorum; soñrasında bu arkadaş, "Kuran harfleriniñ muhafaza édilmesi gerektiğini" söyledi. "Kuran déğil, Arap harfleri onlar" désem de, bakışlarıyla sözlerime ilgi vérmediği gibi, yüzünden de küçümseme eksik déğildi. Arada ufak bir sessizlik olduktan soñra, önümde Soner Yalçın'ıñ "Samizdat" bétiği duruyordu, elime alıp dédim,

"Bu kitabın adı ne?"
"Samizdat."

Bétleri karıştıktan soñra, ortalarda durdum;

"Bu harfler de Samizdat harfleri, görüyor musun?"
"Hı!"
"Bu kitabın adı Samizdat déğil mi? İçindeki harfler de Samizdat harfleri oluyor arkadaş. Aynı şey, nasıl kitabın adı Kuran diye, içinde yazılanlara Kuran harfleri diyorsan, bu kitabın adı da Samizdat ve yazıldığı harfler Latin değil, Samizdat harfleri."

Beñzeri biçimde konuşma sürdü, çok da ayrıntıya girmeyeyim.

İsmet beyiñ sorusuna dönersem, yanıtı çok uzakta, yakınarak arama. Düş belli, istek belli.

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 12 Nis 2013, 10:08
gönderen BARIÞ
Türk Damgalarına ilgi çok büyük, gören bir şaşırıyor, bunlar nedir diye soruyorlar, facebook' ta buna çokça şahit oldum. Damga resimlerinin altına uzun uzun yazı yazıyorlar. Bırak (ama) Türkiye' de Türk Damgalarına karşı bilgisizlikten gelen bir önyargı var. Bu yargı Damgalarımızın büyü yazısı azı Şamanizm ürüne olduğuna, küflenmiş işe yaramaz, bırakılmış, din adına sakıncalı olduğu, yalnızca şamaist eski Türklerce, mezartaşlarına yazmak için kullanıldığı vb. Damgalarımızı iyi anlatmalıyız.

Bu işin din ile dindarlık ile ilgili olmadığını, bu yazının günlük hayatta kullanımının günah azı sakıncalı olmadığını, her yüksek kültürün dilini kağıda dökebilmek için kendi yazı sistemini bulduğunu, bizim atalarımızın da dilimizi yazıya dökmek için çok köklü, anlamı büyük, kültürümüzü en iyi biçimde yansıtan bir yazı sistemini bize miras bıraktığını,

Buna ek olarak Kuran-ı Kerimin yazıldığı Arapça alfabe sistemi gibi sağdan sola yazıldığı, bazı Arap harfleri ile Türk damgalarının birbirine benzediğini, eski Türklerin şaman olmadığını Göktenri inancının, Kuran-ı Kerim inancı ile paralellik gösterdiğini, Kuran-ı Kerimde "size ayrı diller vermemizde bir hikmet vardır" , "Kalemle yazmayı size Allah öğretti" gibi söylemlerin olduğu bu yüzden Kuran yolunda gitmek isteyen arkadaşlarımızın Türk Damgalarında da bir kutluluğun olduğunun dolayısıyle Türkçe' nin ve Türk Damgalarının Allah' ın bu millete bir hediyesinin olduğunu anlatmamız gerekir.

Uğurola!

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 12 Nis 2013, 10:28
gönderen BARIÞ
BARIŞ yazdı:Türk Damgalarına ilgi çok büyük, gören bir şaşırıyor, bunlar nedir diye soruyorlar, facebook' ta buna çokça şahit oldum. Damga resimlerinin altına uzun uzun yazı yazıyorlar. Bırak (ama) Türkiye' de Türk Damgalarına karşı bilgisizlikten gelen bir önyargı var. Bu yargı Damgalarımızın büyü yazısı azı Şamanizm ürüne olduğuna, küflenmiş işe yaramaz, bırakılmış, din adına sakıncalı olduğu, yalnızca şamaist eski Türklerce, mezartaşlarına yazmak için kullanıldığı vb. Damgalarımızı iyi anlatmalıyız.

Bu işin din ile dindarlık ile ilgili olmadığını, bu yazının günlük hayatta kullanımının günah azı sakıncalı olmadığını, her yüksek kültürün dilini kağıda dökebilmek için kendi yazı sistemini bulduğunu, bizim atalarımızın da dilimizi yazıya dökmek için çok köklü, anlamı büyük, kültürümüzü en iyi biçimde yansıtan bir yazı sistemini bize miras bıraktığını,

Buna ek olarak Kuran-ı Kerimin yazıldığı Arapça alfabe sistemi gibi sağdan sola yazıldığı, bazı Arap harfleri ile Türk damgalarının birbirine benzediğini, eski Türklerin şaman olmadığını Göktenri inancının, Kuran-ı Kerim inancı ile paralellik gösterdiğini, Kuran-ı Kerimde "size ayrı diller vermemizde bir hikmet vardır" , "Kalemle yazmayı size Allah öğretti" gibi söylemlerin olduğu bu yüzden Kuran yolunda gitmek isteyen arkadaşlarımızın Türk Damgalarında da bir kutluluğun olduğunun dolayısıyle Türkçe' nin ve Türk Damgalarının Allah' ın bu millete bir hediyesinin olduğunu anlatmamız gerekir.

Uğurola!


Ayrıca üstte yazdığım düşünceler, Kuran inancını benimseyen arkadaşlarımıza yöneliktir, her inanca saygımız vardır. Kuran inancını benimseyen arkadaşlar dikkate almayabilirler.

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 13 Nis 2013, 07:22
gönderen bilgekagan_d
>> öz alfabemize geri dönelim diyenleriñ sayısı azımsanmayacak türde yüksektir. Buradaki öz alfabeniñ ise, [....] Arap yazısı olduğu apaçıktır.

Bence bu düşünceyi yayan insanlardan öğrenilmesi gerek çok bilgi var... 

Türk dilini ve kültürünü tanıtma faaliyetleri, rakip dil ve kültürler ile rekabet edecek bir düzenden, bir mekanizmadan yoksun...

Şöyle ki, 'Türk' dilini ve kültürünü tanıtmak ve yaymak için,  ve en önemlisi de, bu uğurda çalışacak insanlara gelir kapısı olabilecek, bir tür, Türk dili yayma ve tanıtma mekanizması gerek.

Bu tür, sürekli kendini besleyen,  maddi ve manevi destek olmadan, 'Türk' dil ve kültürü, uzun dönemde, diğer dil ve kültürler ile rekabette zayıf düşüyor... 

Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtları'nı gezdi

İletiGönderilme zamanı: 15 Nis 2013, 13:11
gönderen bilgekagan_d
Görsel

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 15 Nis 2013, 20:18
gönderen Yérbey

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 15 Tem 2013, 08:58
gönderen Bi50likdaha
Okumuştum bu haberi , Moğolistan'daki Kazaklar için cami yaptırmışlardı hatta , ne bekliyordunuz ki bu adamdan kütüphane mi , bilimevi mi , hastahane mi ? :D

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 15 Tem 2013, 16:14
gönderen Temirbek
Sayın Erdoğan'dan şöyle sözler gelseydi; "Atalarımızdan kalmış bu beñgitaşları neden okuyup añlayamıyoruz? Kimler, neden geçmişle olan bağlarımızı kopardılar? Bu yazı, bizleriñ millî ve özgün yazımızdır, atalarımızdan kalan bu eserleri her Türk okuyup añlayabimelidir. Bu nedenle okullara seçmeli Göktürk Türkçesi dersleri koyacağız." kendisiniñ bu ziyaretiñi añlamlı bulurdum.

Ynt: Başbakan Erdoğan Orhun Yazıtlarını Ziyaret etti, Gazete

İletiGönderilme zamanı: 15 Tem 2013, 18:17
gönderen fankibiber
Tonyukuk Yazıtınıñ yañındaki pozuñ añlamı: "Hadi çek de gidek...".