Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

Yérgi, övgü, eleştiri, kınama azı kutlama yazılarını içerir.

Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Batuhan Düzgün » 21 Ara 2012, 18:10

Bence okullarda Öztürkçe'mizin ders olarak okutulması lazım. Şuan liselerde seçmeli, sosyal bilimler liselerinde zorunlu, üniversitelerin yazın fakültelerinde zorunlu öğretilen Osmanlıca dersi yerine bence Öztürkçe dersi okutulması lazım.

Ben de bir öğrenciyim ve liselerde Osmanlıca'nın okutulmasından rahatsızlık duyuyorum. Ayrıca MEB Osmanlıca'nın ortaokullarda da okutulmasını planlıyor ve bu beni daha da tedirgin ediyor.

Bence Arap Abecesi ile yazılan Arapça-Farsça-Türkçe karması bir dil olan Osmanlıca'dansa, kendi tamgalarımızla yazılan Öztürkçe okutulmalı ve bu derste Orhun Yazıtları ve benzeri yazıtların incelenmesi gerekmektedir.
  • 0

Üyelik görseli
Batuhan Düzgün
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 93
Katılım: 21 Ara 2012, 16:51
Konum: Edirne
Değerleme: 1

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen BARIÞ » 21 Ara 2012, 18:49

Batuhan Düzgün Arkadaşım aramıza hoş geldin.

Osmanlıca' nın okutulmasından neden rahatsız oluyorsun. Osmanlıca' da bizim geçmişimiz. Geçmişinden rahatsız olmamalısın. Osmanlılar da istesen de istemesende senin atalarındır. Yaşadığın toprakları yöneten sülaledir. Hem de 300 yıl. Osmanlıca öğretilmesi gerekli mi tartışılır. Ancak rahatsızlığını anlamış değilim.

Göktürkçe konusuna gelecek olursak, şiddetle seçmeli ders olarak okutulması oyundayım. Gereklidir. Türk damgalarını çocuklarımız bilmesi çok önemli.

Ancak Benim çevremde de bu damgalarımıza büyü yazısı veya Türklerin Eski Göktanrı dini gereği ve yalnızca Mezar taşlarının üzerine yazdıkları bir yazı gözüyle bakan gerici, geri kafalı insanlar var. Sanırım Orkun Yazıtları' nın mezar taşı olduğunu düşündükleri, bilgileri bu yönde olduğu ve ya arap harflerine olan düşkünlüklerinden ileri geliyor.

Bence Türk Damgaları ve Göktürkçe Türk Devletleri arasında ortak anlaşma ve danışma dili olmalı. Türk dünyasında herkes Türk damgalarını bilmeli ve Göktürkçe konuşabilmeli. Çünkü bütün Türk halklarının kökenleri araştıranlar Göktürkleri bulurlar.

Düşünsenize bir Şor Türküyle genelağdan Türk damgalarıyla Göktürkçe yazışıp danıştığınızı.

Kırgız arkadaşlarla tanıştım genelağdan, doğal olarak kiril harflerini kullanıyorlar. Okuyamıyorum, okumak istemiyorum neden Rus harfleri, ancak bizim kullandığımız da Latin harfleri. Bu yüzden öz damgalarımızı kullanmakta yarar var diye düşünüyorum. Özellikle uygulabilimi ile küçülen dünyamızda.

Uğurola!
  • 0

En soñ BARIÞ tarafından 21 Ara 2012, 18:56 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
BARIÞ
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 580
Katılım: 27 Ara 2011, 18:14
Değerleme: 14

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Batuhan Düzgün » 22 Ara 2012, 15:29

Aslında orada kendimi düzgün ifade edememişim. Ben Osmanlıca'nın Göktürkçe'nin önüne geçmesinden rahatsızlık duyuyorum. Öztürkçemiz varken, Osmanlıca'nın okutulması gereksiz geliyor bana. Yoksa benim Osmanlıcayla bir sıkıntım yok.
  • 0

Üyelik görseli
Batuhan Düzgün
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 93
Katılım: 21 Ara 2012, 16:51
Konum: Edirne
Değerleme: 1

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Gökbey » 22 Ara 2012, 17:40

Batuhan'ıñ kaygısını añlıyorum ancak, şimdilik elimizden bir neñ gelmediğini de kendisine bildirmek istiyorum. Yine de, kendisine avuntu vérebilecek bir çav véreyim;

http://turkcesivarken.com/yazismalik/ht ... ic.php?t=6
  • 0

Görsel
Göktürkçe Araştırmaları http://kokturukce.blogspot.com
Göktürkçe Günlüğüm http://gokbeyuluc.wordpress.com
Azəricə Dil Araşdırmaları http://dilcilik.blogspot.com
Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1733
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 410

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Türkeröz » 22 Ara 2012, 18:01

  Öncelikle şunu sorayım; Öztürkçe derken neyi kastettin, alfabesini mi yoksa dilbilgisini mi? Eğer Alfabesini kast ediyorsan Göktürkçe abecesi demelisin. Yok dilbilgisi diyorsan zaten onu sürekli öğretiyorlar. Türkçe dersi boşuna mı var?
  İkinci olarak da Türkçe, Türkçe'dir. Gidip de yok Öztürkçe gibi sonradan uydurulma laf kullanılmamalı. Amacın kökeni Türkçe olan sözcükler kast etmek ise "arı Türkçe, öz Türkçe" diyebilirsin. Sıfatı düzgün kullanalım. Hatta onları demene bile gerek yok, sadece "Türkçe" demen bile yeterli. Türkçe olmayan sözcüklere ise zaten "yabancı kökenli" deniliyor.
  Üçüncü olarak da bu taktığın Osmanlıca dersine gelelim. Osmanlıca dersi liselerde yoktu. Ne ara Osmanlıca dersi koymuşlar? Madem bu dersi koymuşlar o zaman okumak zorundasın. Çünkü bu ders tamamen partiseldir.
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2989
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 549

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Gökbey » 22 Ara 2012, 18:18

Türkeröz yazdı:  İkinci olarak da Türkçe, Türkçe'dir. Gidip de yok Öztürkçe gibi sonradan uydurulma laf kullanılmamalı. Amacın kökeni Türkçe olan sözcükler kast etmek ise "arı Türkçe, öz Türkçe" diyebilirsin. Sıfatı düzgün kullanalım. Hatta onları demene bile gerek yok, sadece "Türkçe" demen bile yeterli. Türkçe olmayan sözcüklere ise zaten "yabancı kökenli" deniliyor.


Sözleri görünce, soñ okuduğum bétikteki parçayı anımsattın. Ben de paylaşmak istedim.
  • 0

Ekler
EminOzDemir_OzTurkceUzerine.png
Görsel
Göktürkçe Araştırmaları http://kokturukce.blogspot.com
Göktürkçe Günlüğüm http://gokbeyuluc.wordpress.com
Azəricə Dil Araşdırmaları http://dilcilik.blogspot.com
Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1733
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 410

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Yonar » 22 Ara 2012, 22:50

Öztürkçe demek de Osmanlıca demek de yanlışdır. Doğrusu Türkçe'dir. İkisi de Türkçe'dir. Biri, eski Türkçe, diğeri Osmanlı Türkçe'si.

Osmanı Türkçe'si, o dönemde bütün halkın konuştuğu Türkçe idi. Bunu derken Osmanlı saray yazışma dilini kastetmiyorum; ağdalı divan edebiyatını da kastetmiyorum. Bunlar dışında Osmanlı padişahları da susayınca, acıkınca veya uykusu gelince aynı bildik Türkçe kelimeleri kullanarak konuşmuşlardır.

Bu konuda Murat Bardakçı'nın ilgili yazıları okunabilir. Maalesef kendi tarihimize karşı yabancılaştırılmış durumdayız. Osmanlıca denilince başka bir toplumu ve başka bir coğrafyayı aklımıza getiriyoruz. Oysa bundan sadece birkaç kuşak önceki atalarımızın konuştuğu dildir ve bizler bu dili bilmediğimiz için kendi dedelerimizin mektuplarını okuyamaz haldeyiz.

Okullarda Osmanlı Türkçesi dersi olması iyidir ama bu dersi verecek hocalar var mıdır ki? Arapça bilen din hocalarını derslere sokmasınlar?.. :)

Göktürk alfabesini de seçmeli olarak öğretmeleri iyi olur. Diğer Türk dillerini ve alfabelerini öğrenmemizin de yararlı olacağını düşünüyorum. Ama onda da aynı sorun; kim öğretecek?
  • 0

Üyelik görseli
Yonar
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 118
Katılım: 31 Eki 2012, 23:35
Değerleme: 0

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Kuşhan » 23 Ara 2012, 01:35

Sorun da burada. Halkın konuştuğu dili mi öğretecekler, saray dilini mi? Halkın dilini öğreteceklerse ne gereği var? Az çok bugünkü köylerde konuşulan dillerle aynıdır. Ayrıca her bölgenin şivesi ayrıdır hangi birini öğreteceksin? Öğretebileceğin tek şey Osmanlı Abecesidir. Onun da liselerde, ortaokullarda öğretilmesi bence gereksizdir. Seçmeli ders olabilir, isteyen alabilir ama zorunlu olmamalıdır. Saray dilini Osmanlı Türkçesi diye öğreteceklerse atalarımızın konuştuğu eski Türkçe diye öğretmesinler. Türkçe olabilmesi için Türkçe yapısında olması gerek ancak dilin adı bile "Lisân-ı Osmânî". Yabancı sözcüklerin ezici çoğunlukta olmasını bile geçtim, dilin yapısı bile yabancı dillerin yapılarıyla karışıktır. Bunu eski Türkçe böyleydi, şimdiki Türkçe uyduruk, yazımız da kafirlerin yazısı diye öğreteceklerse ben bu duruma karşıyım. Araştırmacıların ve ilgilenenlerin dışındakilere bu dersin dayatılması hükümetin ideolojisidir.
  • 0

Üyelik görseli
Kuşhan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 492
Katılım: 09 Ağu 2010, 19:45
Değerleme: 19

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Batuhan Düzgün » 23 Ara 2012, 13:05

Yonar yazdı:
... Okullarda Osmanlı Türkçesi dersi olması iyidir ama bu dersi verecek hocalar var mıdır ki? Arapça bilen din hocalarını derslere sokmasınlar?.. :) ...



Şuan sadece sosyal bilimler liselerinde zorunlu. Orada da din öğretmenlerini derslere sokuyorlar.

Kuşhan yazdı:Sorun da burada. Halkın konuştuğu dili mi öğretecekler, saray dilini mi? Halkın dilini öğreteceklerse ne gereği var? Az çok bugünkü köylerde konuşulan dillerle aynıdır. Ayrıca her bölgenin şivesi ayrıdır hangi birini öğreteceksin? Öğretebileceğin tek şey Osmanlı Abecesidir. Onun da liselerde, ortaokullarda öğretilmesi bence gereksizdir. Seçmeli ders olabilir, isteyen alabilir ama zorunlu olmamalıdır. Saray dilini Osmanlı Türkçesi diye öğreteceklerse atalarımızın konuştuğu eski Türkçe diye öğretmesinler. Türkçe olabilmesi için Türkçe yapısında olması gerek ancak dilin adı bile "Lisân-ı Osmânî". Yabancı sözcüklerin ezici çoğunlukta olmasını bile geçtim, dilin yapısı bile yabancı dillerin yapılarıyla karışıktır. Bunu eski Türkçe böyleydi, şimdiki Türkçe uyduruk, yazımız da kafirlerin yazısı diye öğreteceklerse ben bu duruma karşıyım. Araştırmacıların ve ilgilenenlerin dışındakilere bu dersin dayatılması hükümetin ideolojisidir.


Derste halkın konuştuğu dili öğretmiyorlar, saray dilini öğretiyorlar. Osmanlı abecesini öğrettikten sonra değişik yazın yapıtlarını, yazıtları okutuyorlar ve  ayrıca Arapça ve Farsça sözcüklerin yapı özelliklerini öğretiyorlar.
  • 0

Üyelik görseli
Batuhan Düzgün
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 93
Katılım: 21 Ara 2012, 16:51
Konum: Edirne
Değerleme: 1

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Yonar » 23 Ara 2012, 13:41

Osmanlı Türkçesi'nin zorunlu mu yoksa seçmeli mi öğretilmesi gerektiği konusunda fikrim yok. Ben şimdi lisede olsaydım, şimdiki aklımla bu dersi almak isterdim. Ama bunu dillere olan ilgim ve sevgim nedeniyle ve Osmanlı Türkçesi'nin bizim geçmişimizin ve hatta bugünümüzün bir parçası olması nedeniyle isterdim.

Din hocalarına bu dersi verdirmeleri ise rezalettir. Din dersi değil, dil dersi bu ve ayrıca Arapça demek değildir Osmanlıca. Alfabesi bile Arap alfabesinden az da olsa farklıdır diye biliyorum.

Osmanlıca öğretilirken divan edebiyatı eserleri de öğretilecek tabii ki. Bunları anlamayan bir Osmanlıca dersi öğrencisi düşünülemez. :)

Yine o dönemdeki yazıları, mektupları, kitapları okuyup anlayamayan bir Osmanlıca öğrencisi düşünülemez. Örneğin Atatürk'ün Latife hanımla mektuplaşmalarını okuyup anlayamayan ve de o mektuplardaki Türkçe'nin lezzetini anlayamayan bir öğrenci olacaksa olmasın daha iyi.

Bir Hüseyin Rahmi Gürpınar'ın o güzelim eserlerini, eserlerindeki mizahı anlayabilmek, keyfine varabilmek büyük zevktir.

Mesele ideolojik değil, bilimsel bir konudur. Ben ideolojik olarak sol görüşlü birisiyim. Ama bilimsel açıdan bakınca bunları görebiliyorum. Dilimiz ve kültürümüz keyfî olarak parçalara ayrılıp, seçilebilen, ayıklanabilen yapılar değildir. Kendi dilimizi ve tarihimizi istediğimiz yerden kesip, birkaç bin yıl öncedeki başka bir tarihe ve dile eklemleyemeyiz. Bir bütündür ve maalesef bu konuda çok hatalı operasyonlar yapıldığı içindir ki kendi tarihine, diline karşı tuhaf "fikir"ler üreten, birbiriyle anlaşamayan kuşaklar yetiştirilmiştir.

Tabii, bugünkü hükümetin her konuyu kendi ideolojik yaklaşımı çerçevesinde farklı yönlere çektiğini biliyoruz. Buna karşı olmak gerekir. Osmanlıca diye din hocalarının yönetiminde uyduruk dersler verdirilmesine de karşı durulmalıdır. Ama ilk mesajımda da belirttiğim gibi, bu dersi verecek yeterli hoca var mı ki, bu dersi okullara koyuyorlar?
  • 0

Üyelik görseli
Yonar
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 118
Katılım: 31 Eki 2012, 23:35
Değerleme: 0

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Toygun » 27 Ara 2012, 11:20

Osmanlı Türkçesinin hiç olmazsa yakın zaman basılı metinleri anlayacak derecede öğretilmesini gerekli buluyorum. Bunu rahatsızlık verici bir şey olarak görülmesi de anlamsız geliyor bana... Oktay Sinanoğlu'nun, Attila İlhan'ın görüşleri de bu doğrultudadır. Cumhuriyet savunucusu olan bir kimsenin bu konuda düşünsel önderlik yapmış, Atatürk'ü de çok etkilemiş  Namık Kemal'i okuyamaması(yâhut yanlışlaştırılmış yalınlaştırmalardan okuması) bir eksikliktir. Kaldı ki Türkçe'nin bu dönemini öğrendi diye illâ o dili kullanacak diye bir mecburiyet yok ki... Yanılıyorsam düzeltiniz ama  Yunanistan'da şimdiki Yunanca ile benzerliği herhangi bir Hint-Avrupa dili benzerliği ölçüsünde olan Grekçe okutuluyor ama kimsenin Grekçe'ye dönme gibi bir eğilimi yok. Üstelik bizim özleştirmede kullandığımız nice sözcük Osmanlı Türkçesinin ilk dönemindeki(klâsik Osmanlıca) yapıtlardan alıntılanmıştır.

"Ve gerçek erenleri ne śu boġar ne ķılıç keser ne od yaķar didiler."
"Otmān benüm ve sen benüm oġlumsın didi"
"Derĥāl Sulŧān Meĥemmed ol heybetden cevāba gelüp eyitdi kim Otmān sensün, ben degülem babacıġum didi. "
"Çün bu ħaberi ol kişilerden Umūr Baba işidir ve cevāba gelüp eydür ki bizüm eksikliğümize ķalmayaydı amān ki biz ol serveri bilmedük kim biz daħı anuñ ġarįbiyüz didi."

Vilayetname-i Otman Baba(15.yüzyıl) adlı yapıttan alıntıladım. Anlamayan var mı? Osmanlı Türkçesinin ilk dönem yapıtları çok yalın bir dille yazılmıştır. Aşıkpaşazade târihi, Kitâb-ı Dedem Korkut vb. Sonrasından yazılan tüm yapıtları dilce özdeş görmek, ağdalı saymak doğru değildir.  Sözgelimi Kâtip Çelebi'nin Tuhfetü'l-Kibar Fi Esfari'l-Bihar adlı yapıtı (adına bakmayın) yazdığı öteki kitaplara göre oldukça yalın bir dille yazılmıştır. Bu toprakların çocukları süreklilik duygusunu yitirmemek istiyorsa, köksüzce kökensizce topraktan bitmişçesine bir babasızlık duygusunu eldelemek istemiyorsa bu yapıtlarla ilgisini, ilintisini kesmemeli... Ama o dönemlerde yaşayacak diye de bir Tanrı buyruğu yok.

Öz Türkçe diye bir dersin okutulması biraz yersiz olur. Öğretim izlencesi ne olacak ki? Bunun yerine öğrencilerin dile merakını artıracak bir kökenbilim dersi koyulmalı... Gökbey'in dediği gibi zâten kişi sözcükleri köklerine göre ayırabildiğinde, büyük olasılıkla öz kökten sözcüklerin değerini anlayıp onları kullanmaya yönelecektir. Fakat bu dersin okutulmasında da bir takım çekinceler var. O da şudur ki bizim hâlâ yepyetkin bir kökenbilim sözlüğümüz yok.(Çok kınanası bir şey...) Böyle bir sözlük hazırlanmadan de kökenbilim dersi bir hayli bellisizliği, belirsizliği içerecektir.

Dil konusundaki görüşlerimi -böyle ayrımları anlamsız bulsam da- Osmanlıcacılar da yadırgar, özTürkçeciler de... Kimseye yaranamadım.
  • 0

En soñ Toygun tarafından 27 Ara 2012, 11:28 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5281
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1292

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Yonar » 02 Oca 2013, 12:43

Osmanlıca dersi konusunda Yağmur Atsız güzel bir yazı yazmış. Bu konuda kafalardaki soru işaretlerini kaldırıyor.

http://haber.stargazete.com/yazar/osmanlica/yazi-715415
  • 0

Üyelik görseli
Yonar
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 118
Katılım: 31 Eki 2012, 23:35
Değerleme: 0

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen bilgekagan_d » 02 Oca 2013, 13:37

Osmanlı alfabesi Arapçadan öte, Farsça alfabeden olduğunu dinlemiştim bi Habertürk tarih programında, Sanırım Murat Bardakçı söyledi.
  • 0

Bilge
Üyelik görseli
bilgekagan_d
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 497
Katılım: 10 Ara 2011, 21:02
Değerleme: 10

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen Engin » 02 Oca 2013, 13:50

ismetdere yazdı:Osmanlı alfabesi Arapçadan öte, Farsça alfabeden olduğunu dinlemiştim bi Habertürk tarih programında, Sanırım Murat Bardakçı söyledi.


Doğru söylemiş. Osmanlıların kullandığı alfabe, Arap yazılı Fars alfabesi. Bunu orijinal Arap yazısında bulunmayan ek harflerden çabukça anlıyoruz.
  • 0

Üyelik görseli
Engin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 605
Katılım: 28 Mar 2010, 01:16
Konum: Almanya
Değerleme: 14

Ynt: Okullarda Öztürkçe Dersinin Okutulması

İletigönderen bilgekagan_d » 02 Oca 2013, 14:15

Arapça alfabeler bugün dünyada bir marka olmuştur. Dışardan bakan sıradan biri,  Arapça/Farsça/Osmanlıca ayırd etmez, Arapça diye bilir. bu alfabeyi kullanan herkesi Arap bilirler. Amerika'da Avrupada, Uzakdoğu da böyle bilirler.
  • 0

En soñ bilgekagan_d tarafından 02 Oca 2013, 14:23 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Bilge
Üyelik görseli
bilgekagan_d
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 497
Katılım: 10 Ara 2011, 21:02
Değerleme: 10

Soñraki

Dön Eleştiri, kutlama

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk

Reputation System ©'