Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Ne Diyorsun Engin Ardıç??

Yérgi, övgü, eleştiri, kınama azı kutlama yazılarını içerir.

Ne Diyorsun Engin Ardıç??

İletigönderen Baturalptürk » 15 May 2012, 01:54

Sabah gazetesinde 13 Temmuz 2011 günü yayımlanmış Engin Ardıç 'ın "Tey tey tey tey tey" başlıklı yazısının dil ile alakalı olan önemli kısımlarını aşağıya alıntılıyorum:

Türkçe'nin ilk "etimoloji çalıştayı" başlıyormuş... Maşallah. Biri Fransızca, öteki Çağatayca mıdır nedir iki kelimeyle iyi yerden başlamış Türkçe çalışmaları. Hayırlı olsun.
Futbola "ayaktopu", basketbola "sepettopu" karşılıklarını bile bulmayı iş edinmiş anlı şanlı Türk Dil Kurumu, "etimoloji" terimine her nedense "kökenbilim" lafını uyduramamış. Ya da basın hamşoları bilememişler. Okurlarının Fransızca terimleri daha iyi anladığını düşünüyor olmalılar.
Çalıştay sonunda bir de "tam teşekküllü sözlük" yayınlanacakmış, tam teşekküllü hastane gibi bir şey! Müteşekkil olsun.
Peki şu "çalıştay" saçmalığını kim uydurmuştur?
Ne demektir çalıştay? Çalışma grubu... Konuyla ilgili kişilerin tartışmak ve görüş alışverişinde bulunmak üzere biraraya gelmeleri...
Tamam da, hani dilimiz otuzlu yılların bu tür zırvalıklarından kurtarılacaktı?


Yazının bir yerinde niçin "etimoloji" yerine "kökenbilim" sözcüğünün kullanılmadığını söyleyip hesap soruyor; arkasından da hakkında bilgi sahibi olmadığı "çalıştay"ı kötülemeye koyuluyor. Kelime türetilsin mi türetilmesin mi? Yoksa, türetilen "çalıştay"ı mı beğenmediniz? E sizin keyfinize göre mi belirlenecek kelimeler? Fikrinizi söylüyorsanız da 'zırvalık' diyemezsiniz. Ama maksat ortada. Atatürk'e laf atılacak ya... Hâlbuki, çalıştay 2000'e doğru icat edilmiştir.

Bir de şunu anlamıyorum, tut ki çalıştay Çağatayca olsun. O da Türkçe değil mi? Öbür lehçelerden sözcük alınması tâ Osmanlı zamanından beri dil tartışmalarımızda yer almıştır. Öteki lehçelerden kelime alınması neden bu kadar eleştiriye maruz kalıyor?

Milletvekili yerine "saylav" denirdi o sıralar... Meclis "kamutay" olmuştu... Kamutaaay bugün dooğduuu ve saltanatı booğduuu... Şarkısı bile vardı, 23 Nisan şerefine... Büyük düşünür Nurullah Ataç, Cumhuriyet Halk Partisi'ne de "Kamubuyurum Tüz Bölemi" adını uygun görmüştü.
Haa, bir de denizaltı gemilerimize verilen "Atılay, Saldıray, Yıldıray, Batıray" gibi isimler vardır ama, onların dil devriminin Çağatayca özentisinden değil, denizcilerimizin büyük kısmının Karadenizli olmasından kaynaklanan bir zorunluluk olduğunu sanıyoruz! Sen istediğin kadar "Saldırır" ismini koy gemiye, tayfa onu "ha pu pizim cemi saldıray daa..." şeklinde okuyacaktır.
Türk Dil Kurumu Ataç'ın dalga boyuna düşmemelidir. Adınızı "Lisan Cemiyeti" yapın demedik ama tutarlı olun.


Yazının sonunda da 'tutarlılık' bekliyor!! İşte bu tür yazarlara yazılara ne gerek var ki? Ne net bir fikir var ne doğru bilgiler var ne ilkesel değerlendirme... Bazı ideolojik amaçlar doğrultusunda birilerini karalamak hatrına yalan yanlış ve tutarsız yazılar yazılıyor. İşin kötüsü bunlar Türkiye'de yayımlanıp okunuyor. 
  • 0

Üyelik görseli
Baturalptürk
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 532
Katılım: 15 Eki 2008, 17:47
Konum: Ankara
Değerleme: 59

Ynt: Ne Diyorsun Engin Ardıç??

İletigönderen ergenekonlu » 28 May 2012, 01:33

O adamdan hiç hazetmem ve de ciddiye almam. Benekli elbise giyen kralcıdır!
  • 0

En soñ ergenekonlu tarafından 10 Haz 2012, 20:47 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Dil var insanı dilim dilim dildire,
dil var insanı kıkır kıkır güldüre,
dil var insanı korkuyla yıldıra,
dil var insanı insan oldura...
M.G.
ergenekonlu
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 25
Katılım: 17 May 2011, 12:41
Konum: Antalya
Değerleme: 0


Dön Eleştiri, kutlama

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk

Reputation System ©'