Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

PARSÇILAR'a veriştirme!

Yérgi, övgü, eleştiri, kınama azı kutlama yazılarını içerir.

PARSÇILAR'a veriştirme!

İletigönderen SanalBaba » 15 Eki 2007, 21:29

SKIN karşılığı nedir?, diye sormuşsunuz.

http://forum.pardus-linux.org/viewtopic ... 3&start=45

Sevgili arkadaşlar Parsçı değilim Pececiyim ancak dil tartışmalarına katılmak istiyorum.

skin (sıkin ya da sikin) karşılığı nedir?, diye okuduğumuz bu bölümde sanırım yanıt sorunun içinde gizli. O yüzden yanıtlamaya gerek yok...
Türkçe öneri sunarken başka bir yabancı sözcüğü Türkçeymiş gibi önermek de doğru değildir.(Tema gibi)

Bu söylemesi ayıp sözcüğün Türkçe karşılığı deri ya da gön' (kön),kabuk ya da cilt'tir ("Cilt" Arapça'dır önerilmez)
Türkçe sözlükte "gön" karşılığına bakılabilir. Önceki yapraklarda da adı anılan "Nişcik" kişisi ile ilişkili değinmede bir betik adı geçiyor.Bu kişi Türk'ü ve Türkçeyi aşağılamayı kendisine ödev edinmiş birisidir.
Ne yazık ki üzülerek O'nun yayınladığı bir yerliği de kökenbilim sözlüğü olarak kullanmaktayız. Kendi yerimizi açmak üzereyiz. Bu kıskaçtan kurtulup da size muştuyu duyurana dek köken sorgusu için burayı kulllanabilirsiniz.
TDK sözlüğü de yeterli olmamakla birlikte el altında tutulabilir.

İşte adı geçen yerlikler:
http://www.nisanyan.com/sozluk/default.asp
http://www.tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6 ... 75456518CA

Bu da "BİZİM Türkçe"nin direniş yerliği.Önerilerinizi bekleriz.
http://turkcesivarken.com/yazismalik/

Sanalbaba
Yiğit Tulga

Dipçe:
Pars.....pardus
pece....pencere,vindovs (windows)
pececi..vindovsçu (windowsçu)
yerlik....site
  • 0

Elimizdeki tüm sözlükleri toparlayıp kullanıma sunuyoruz. Türkçe dermece dil diyenlerin de okumasını  umarız. Kıytırık ölü dilleri evrensel dil sananları utandıralım. Sözlükleri okutalım, kullanalım,
http://tufar.com/SanalBaba/ Türkçe EVREN dili olacaktır: Bunu kanıtlayalım
Üyelik görseli
SanalBaba
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 462
Katılım: 28 Ağu 2007, 18:28
Değerleme: 28

Ölçüsüz eleştiriye ölçüsüz kınayış!

İletigönderen SanalBaba » 16 Eki 2007, 01:11

sisyphos yazdı:
Altes Ruayâl,
Bu gece, yüce konuklarımıza, Türkiye’ye uğur getirdiklerini söylerken duyduğum,tükel özgü bir kıvançtır.
Burada kaldığınız uzca,sizi sarmaktan hiç durmayacak ılık sevgi içinde, bu yurtta, yurdunuz için beslenmiş duyguların bir yankısını bulacaksınız.
İsveç-Türk uluslarının kazanmış oldukları utkuların silinmez damgalarını tarih taşımaktadır. Süerdemliği,önü,bu iki ulus,ünlü şanlı sözlerinin derinliğinde sonsuz tutmaktadır.
Ancak,daha başka bir alanda da onlar erdemlerini,o denli yaltırıklı yöntemle göstermişlerdir.Bu yolda kazandıkları utkular,gerçekten daha az özence değer değildir.
Avrupa’nın iki bitim ucunda yerlerini berkiten uluslarımız,ataç özlüklerinin tüm ıssıları olarak baysak,önürme, uygunluk kıldacıları olmuş bulunuyorlar;onlar bugün en güzel utkuyu kazanmaya anıklanıyorlar;baysal utkusu.
Altes Ruayâl,
Yetmiş beşinci doğum yılında oğuz babanız, bütün acunda saygılı bir sevginin söyüncü ile çevrelendi.Genlik, baysal içinde erk sürmenin gücü işte bundadır.
Ünlü babanız, yüksek kralınız beşinci Güstav’ın gönenci için en ıssı dileklerimi sunarken,Altes Ruvayâl,sizin Altes Ruvayâl,prenses Louise, sevimli kızınız Altes Prenses İngrid’in esenliğine,tüzün İsveç ulusunun gönencine içiyorum.

yukarıdaki nutku ulu önder Atatürk İsveç Veliahdı Prens Güstav Adolf'ün ziyareti sırasında Çankaya Köşkünde verilen yemekte okumuştur. maalesef salonda bulunan prens dahil kimse de denilenleri anlayamamıştır :lol: Atamızın öztürkçeye yönelik çalışmaları daha sonra kendisi tarafından yumuşatılarak devam ettirilmiştir.
bu alıntıyı neden yaptığıma gelince; ülkemizin kültürel(ekinsel ya da harssal,(cıl) ya da ne zıkkımsa, değil) alanda gelişimi için gerekli en temel kurumlardan biri olan Türk Dil Kurumu'nun diktacılarca kırpılıp yok edilmesine karşıyım, bilgisayar veya buzdolabı varken kompüter veya refrijeratörün kullanılmasına karşıyım ancak öztürkçe konuşacağım diye pars(pardus bir özel kelimedir, yerli bir linux distrosu), dipçe, yerlik, teker,uğrola gibi abuklukları kullanmamı da kimse beklemesin lütfen!!!

Benim abukluklarım ile yukarıda andığınız ulu Atamızın Türkçeleme girişimini eleştirebilmeniz için orada kullanılmış çoğu sözcüğün bugün dilimizde olduğunu örtülemeniz, görmezden gelmeniz gerekir.
Siz "linuks distrosu" (ne zıkkımsa!) kullanın yarım yamalak ,ben Pars kullanayım ağız dolusu.
Alıntı yaptığınız konuşma üstüne benim de sözüm vardır. Yeri gelmişken köprücüğünü vereyim de sözü budaklandırmadan kestirip atalım.
http://turkcesivarken.com/yazismalik/ht ... ic.php?t=1
Çünkü bu konu artık tartışma götürmez bir belirginlikle sonuçlanmıştır ki dil devrimine direnen eskiciler ölmüştür(düşüncede) , yürüyenler ise gençlerdir, ne kültür ne de hars ; bize "EKİN" gerek diyen yenicilerdir.

Uğrola.

Dipçe:
Yerlik (site) sözü söylüğümüzde (literatürümüzde) vardır...saklama yeri, kiler demektir.
Teker ..söylemeye gerek yok öz be öz Türkçedir.
http://www.nisanyan.com/sozluk/search.a ... er&x=0&y=0
Uğur ola, uğurlar ola sözü de vardır.Kullanılmaktadır.Hayrola gibi türetilmiştir.
Tümü de Türkçedir .Söz dizimine ,ses yapısına ,türetme kurallarına uygundur.
Öz dilinizi aşağılamadan önce yadırgamanızın nedenlerini bilgi yoksunluğunda aramanızı öğütlerim.
Dilime de O'nun bir tek söz incisine de "zıkkım" dedirtmem : özellikle de devrim sürecini anlamadan (öncesi ve sonrası) Atatürk gibi Türk çağlarının en bilge önderinin girişimlerine yan bakarak gülüşenlere...Ana-dilinize, Ata-sözünüzü dalaşmadan ölçülü yanıt verirseniz size yanıt yazarım.Yok, onlara kıyacaksanız, sizi Türk'ten saymam.
(Yanlışınızı düzeltirseniz sözlerimi geri alacağım.)

yadırgamak
http://www.nisanyan.com/sozluk/search.a ... ak&x=0&y=0
teker
http://www.nisanyan.com/sozluk/search.a ... er&x=0&y=0
  • 0

En soñ SanalBaba tarafından 16 Eki 2007, 01:19 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Elimizdeki tüm sözlükleri toparlayıp kullanıma sunuyoruz. Türkçe dermece dil diyenlerin de okumasını  umarız. Kıytırık ölü dilleri evrensel dil sananları utandıralım. Sözlükleri okutalım, kullanalım,
http://tufar.com/SanalBaba/ Türkçe EVREN dili olacaktır: Bunu kanıtlayalım
Üyelik görseli
SanalBaba
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 462
Katılım: 28 Ağu 2007, 18:28
Değerleme: 28

Ynt: PARSÇILAR'a veriştirme!

İletigönderen SanalBaba » 18 Eki 2007, 12:25

Tartışmak ciddiyet ister, bilgi ister kültür ister, insanlar eleştirebilir, eleştirilebilir. Ancak eleştirinin dozu iyi ayarlanmalıdır. Her insanın hassas noktası vardır. İnsanların soyunu sopunu kullandığı dili hakarete varırcasına eleştirmek hatta eleştiriden öte sorgulamak çok yanlış.

Bir insan veya bir topluluk emek verip bir ürün çıkardığında isimlendirmek zorundadır. Zaman içinde isimlerde değişir. Hiçbir şey sabit durmaz. Arz talep meselesi diyebiliriz. Haliyle Pardus'u geliştirenler duyarsız olamazlar. Kullanıcıların genelinden bir talep gelirse ileri ki sürümlerde belki bir isim değişikliği yapabilirler. Zaten isimleri de fazla önemsememek lazım. Sonuç ta Pardus kullanıcıları işlevselliğiyle tatmin ediyor mu etmiyor mu buna bakmak lazım.


Sayfalarca yazılan Türkçe'mize gelince;

Türkçe dinamik bir dildir. Yüzyıllardır. Çevresindeki diğer dilleri etkilemiştir. Ve kendisi de etkilenmiştir. Türkçe'miz sürekli gelişip değişmektedir. Bu gelişimi ve değişimi hiçbir güç engelleyemez. Dışarıdan zorlamalarla insanlara böyle konuşmayın şöyle konuşun, dilimiz zarar görüyor da diyemez.
Eğer öyle olsaydı. Türkçe şimdiye kadar gelişip zenginleşemezdi. Ve zaman için kısır ve güdük kalırdı.

Ben dil konusunda evet güzel Türkçe konuşalım diyorum ama bir yandan da Türkçe'yi prangaya mahkum etmeyelim. Bırakın insanlar nasıl konuşmak istiyorsa öyle konuşsunlar.

Şİmdi bazı arkadaşlar kesinlikle Türkçe konuşalım, kesinlikle Öz Türkçe olsun diyorlar. Peki o halde bu mantıkla yola çıkarsak dilimizde ayıklamamız gereken çok kelime var örnek istiyorsanız. Ayıklanması gerekenlerden bir kaçı;

Pazar- Farsça
Salı- Farsça
Çarşamba- Farsça
Perşembe- Farsça
Cuma- Arapça
Şubat- Süryanice
Mart- Latince
Haziran- Süryanice
Nisan- Süryanice
Temmuz- Sümer ve İbranice
Ağustos- Latince
Eylül- Süryanice
Siyah- Farsça
Gri- Fransızca
Bordo- fransızca
Pembe- Farsça
Mavi- Arapça
Lacivert-Farsça
Menekşe-Farsça
Mor-Arapça
Bej-Farsça
Çiçek-Farsça
Nebat-Arapça
hububat-Bakla-Bakliyat-Baklava--Arapça
Gül-Farsça
Müge-Fransızca
Lale, zencefil, tarçın, kahve--Arapça
Çay-Çince
Domates- meksika yerli dilleri
Greyfurt-İngilizce

Yunanca Olan Meyve Sebze İsimleri

Açelya, Ananas, Bamya, Barbunya, Biber, Bulgur, Fasulye, Ispanak, Karanfil, Kayısı, Kestane, Kiraz, Lahana, Limon, Mandalina, Mantar, Marul, Maydanoz, Papatya, Patates, Patlıcan, Pırasa, Vişne, Yasemin.

Hayvanlar;
hayvan-Arapça
fare-Arapça
Zürafa-Arapça
Fil-Arapça
Timsah-Arapça
Fil-Arapça
Piton-Yunanca
Papağan-Latin Amerika yerli dilleri
Kalkan, Kefal, Lüfer--Yunanca

yemek-Tatlı-İçki

Çorba-farsça,
Yahni-Farsça
Lahmacun-Arapça
Kebap-Arapça
lokum-Arapça
Makarna-İtalyanca
Pasta-İtalyanca
Bira-İtalyanca
Keşkül-Farsça
Şerbet-Arapça



Yunanca malzeme eşya isimleri;
Anahtar, Cımbız, Çengel, Çember, Fener, Fırın, Fincan, Fıçı, Fırça, Halat, İskemle, Izgara, Kavanoz, Kilit, Kiremit, Kundak, Kova, Kümes, Kutu, Lamba, Makara, Mas, Mangal, Pabuç, Patik, Sünger, Semer, Teneke, Tepsi
Türkçe'mize giren binlerce kelime var. ha unutmadan VE bağlacı ile VEYA bağlacı da Arapçadan geliyor. Eee geriye ne kalıyor Türkçe'de...
Şimdi diyeceksiniz bizim hiç kendimize has kelimemiz yokmu veya bizim dilimiz başka dilleri etkilemedimi diyeceksiniz. Evet bizim dilimizden de başka dillere geçen kelimeler var. tek tek yazmak yerine kısaca kaç tane kelime geçmiş yazayım.

Tespit edilebilen Türkçe kelimeler;
Sırp-Hırvatçaya 8742 adet Türkçe kelime,

Macarca'ya 2008 türkçe kelime,
Romence'ye 3000 kelime,
Bulgarca'ya 2557 kelime
Rusça'ya 2000
Farsçaya 2000
Arapçaya 634
Arnavutçaya 5 ile 10 bin arası
Yunancaya 5 ile 7 bin kelime
Ermeniceye 4200 kelime geçmiştir.

Yani demek istediğim. Dilimiz sayısız kelimeyi diğer dillerden aldığı gibi, diğer dillere de sayısız kelime vermiştir.

Bu yüzden Türkçemiz bozuluyor diyemeyiz aksine Türkçemiz dinamik bir biçimde gelişiyor ve gelişmeye devam edecektir. Kimse kimseye Kafasına göre dilimizi dikte edemez.

O yüzden Türkçe tartışmalarını saçma ve gereksiz buluyorum.

Ayrıca doğru konuşmaya zorlandığımız Türkçe İstanbul ağızıdır. Anadolunun değişik yörelerinden İstanbul ağızından çok çok farklı ağızlarla konuşulur.
İstanbul ağızı, Arapça, Farsça, Rumca ve Ermenice konuşanların bileşiminden meydana gelmektedir. işte bizim doğru Türkçe konuşalım dediğimiz Türkçe İstanbul Ağızından başka bir şey değil.

Neyse fazla uzatmayayım.

Saygılar.



Diye bir eleştiri gelmiş.Buna yazdığım yanıt ise:
http://forum.pardus-linux.org/viewtopic ... 5191#75191

Sayın Bay Eren,
Yukarıdaki yazınız soy sop değinmesiyle başlamış ancak ilk bakışta bile görülen TÜRKÇE olan sözcükleri ona buna yamamışsınız. (örn:kova,çiçek ,kayısı)..Bunun dışında gün adlarının, ay adlarının Türkçe karşılıkları da vardır. Üstelik bunlar"uydurma" değil öz anadolu ağzından sözcüklerdir. Şimdi yalandan bir derlemeyle ne idüğü bilinmez alıntılarla ,tartışma konularının tümünü alt alta sıralamakla üstünlük sağlamış gibi görünseniz de sizi de uyarmakla yükümlüyüm. Bilmeden yazmak mutluluk veriyor olabilir ancak uyuşturucu gibidir, kısa sürelidir.
Türkçe sözcüklerin "soyunu sopunu" başkasına yamayandan ,okumadan, ,araştırmadan yazandan ne olur?: Bu kişi bir tek sözünü bile yabancıya kaptırmamaya uğraşan bilinçli biri midir, yoksa ,Türkçe derleme dildir,köksüzdür,"piç" dildir diyen birilerine (Nişcik) temel düşüncede katılmış mı olur ?
İşte soy da sop da burada başlar ! Sözcükler de bizler gibi ataların torunlarıdır. Biz ete kemiğe bürünmüş olanlarız, onlar ise duyguya , erdeme dönüşmüş olanlardır. Onların elleri kolları kırılırken boş mu duracağız..Kimse Türk'ün torunlarını pataklayamaz,aşağılayamaz.En azından benim gibiler varken.

Eee geriye ne kalıyor Türkçe'de...demişsiniz.

Doğru .Üstünüze alınmayın, kimi döküntüler kalıyor.

Uğrola
  • 0

En soñ SanalBaba tarafından 18 Eki 2007, 12:28 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Elimizdeki tüm sözlükleri toparlayıp kullanıma sunuyoruz. Türkçe dermece dil diyenlerin de okumasını  umarız. Kıytırık ölü dilleri evrensel dil sananları utandıralım. Sözlükleri okutalım, kullanalım,
http://tufar.com/SanalBaba/ Türkçe EVREN dili olacaktır: Bunu kanıtlayalım
Üyelik görseli
SanalBaba
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 462
Katılım: 28 Ağu 2007, 18:28
Değerleme: 28


Dön Eleştiri, kutlama

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk

cron
Reputation System ©'