Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

Dil üzerine yaptığıñız araştırmaları, kişisel çalışmaları içerir.

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 22 Oca 2013, 20:03

[quote][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Almanca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]Rabe[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](de)[/color][color=rgb(0, 0, 0)] eril[/q][/t][/t][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Çekçe[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]vrána[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](cs)[/color][color=rgb(0, 0, 0)] dişil[/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Danca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]krage[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](da)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Darice[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]زاغ[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(165, 88, 88)](prs)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Ersya dili[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]варака[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](myv)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Estonca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]vares[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](et)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Evenki dili[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]тураки[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(165, 88, 88)](evn)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Farsça[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]زاغ[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](fa)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Fince[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]varis[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](fi)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Fransızca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [[#Fransızca|]] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](fr)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Hausa dili[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]hankaka[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](ha)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Hollandaca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [[#Hollandaca|]] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](nl)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]İngilizce[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]crow[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](en)[/color][color=rgb(0, 0, 0)], [/color][color=rgb(165, 88, 88)]hooded crow[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](en)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]İspanyolca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [[#İspanyolca|]] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](es)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/t][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]İsveççe[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]kråka[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](sv)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]İtalyanca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [[#İtalyanca|]] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](it)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Kürtçe[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [[#Kürtçe|]] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](ku)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Macarca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [[#Macarca|]] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](hu)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Marathi dili[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [/color][color=rgb(11, 0, 128)]कावळा[/color][color=rgb(0, 0, 0)] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](mr)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
  • [size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][color=rgb(11, 0, 128)]Yunanca[/color][color=rgb(0, 0, 0)]: [[#Yunanca|]] [/color][color=rgb(102, 51, 102)](el)[/color][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]
[size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size][size=13px][color=rgb(0, 0, 0)][/color][/size]


http://tr.wiktionary.org/wiki/karga


karga sözcüğü İsveççe'ye, Danca'ya ve İngilizce'ye geçmiş.
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 22 Oca 2013, 20:08

İtalyanca'ya da corvo diye geçmiş.
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkçe » 22 Oca 2013, 20:10

Türkeröz yazdı:
VikiSözlüğü kaynak alıyorsan şuna da bak:
English
Etymology

From Russian арба (arbá), from Turkish araba.
Alternative forms

    aroba

Noun

araba (plural arabas)

    A carriage used in Turkey and Asia Minor drawn by horses or oxen.
Ondan sonra sürecek gibi buluşlarla karşımıza gelme.
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 22 Oca 2013, 20:24

Ruslar araba sözünü bizden almış olabilirler. bir millet sözü hangi dilden aldıysa o dili kaynak gösterir. Ama bizde araba sözü Türkçe tartışmalıdır şuanda. Gerçekten bizim sözümüz müdür yoksa başka bir dilden mi aldık bilemiyorum artık. Ancak sürecek sözü de kullanılabilir. Beğenmiyorsan araba de sorun etmem.
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkçe » 22 Oca 2013, 20:47

Türkeröz yazdı:Ruslar araba sözünü bizden almış olabilirler. bir millet sözü hangi dilden aldıysa o dili kaynak gösterir. Ama bizde araba sözü Türkçe tartışmalıdır şuanda. Gerçekten bizim sözümüz müdür yoksa başka bir dilden mi aldık bilemiyorum artık. Ancak sürecek sözü de kullanılabilir. Beğenmiyorsan araba de sorun etmem.
Orada İngilizce araba sözünün kökeni açıklanıyor. Türkçe araba > Rusça arba > İngilizce araba/aroba.
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen D. Can Aktan » 22 Oca 2013, 23:14

Oxford Sözlüğü'nün açıklaması farklı.

crow, n.1

(krəʊ)

Forms: 1 crawe, 3–7 crowe, 4– crow, (6 krowe, croo(e, 6–7 croe); north. 3–6 crawe, 5– craw.

[OE. cráwe f., corresp. to OS. krâia, MLG. krâge, krâe, krâ, LG. kraie, kreie, MDu. kraeye, Du. kraai, OHG. chrâwa, chrâja, chrâ, crâwa, crâ, MHG. kræe, krâwe, krâ, Ger. krähe; a WG. deriv. of the vb. crâwan, crâian to crow, q.v.]
  • 0

Üyelik görseli
D. Can Aktan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 479
Katılım: 16 Ara 2008, 20:30
Konum: Ankara
Değerleme: 21

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 08 Şub 2013, 21:39

[size=1.6em]jugurttijuoma



[/size][size=13px][[color=rgb(11, 0, 128)]değiştir[/color]][/size][size=19px]
[color=rgb(11, 0, 128)]Fince[/color][/size][size=13px][[color=rgb(11, 0, 128)]değiştir[/color]][/size][size=17px][color=rgb(11, 0, 128)]Ad[/color] Anlamlar[1] ([color=rgb(11, 0, 128)]içecek[/color]) [color=rgb(11, 0, 128)]ayran[/color]

[color=rgb(11, 0, 128)]Kategoriler[/color]: [/size][/size]
[/size]
    [size=1.6em][size=19px][/size][/size]
    • [size=1.6em][size=19px][size=17px][color=rgb(11, 0, 128)]Fince sözcükler[/color][/size][/size][/size]
    [size=1.6em][size=19px][/size][/size]
    • [size=1.6em][size=19px][size=17px][color=rgb(11, 0, 128)]Ad (Fince)[/color][/size][/size][/size]
    [size=1.6em][size=19px][/size][/size]
    • [size=1.6em][size=19px][size=17px][color=rgb(11, 0, 128)]Ad[/color][/size][/size][/size]
    [size=1.6em][size=19px][/size][/size]
    • [size=1.6em][size=19px][size=17px][color=rgb(11, 0, 128)]Anlamı olan maddeler[/color][/size][/size][/size]
    [size=1.6em][size=19px][/size][/size]
    • [size=1.6em][size=19px][size=17px][color=rgb(11, 0, 128)]İçecek[/color][/size][/size][/size]
    [size=1.6em][size=19px][/size][/size]
    • [size=1.6em][size=19px][size=17px][color=rgb(11, 0, 128)]İçecek (Fince)[/color][/size][/size][/size]
    [size=1.6em][size=19px][/size][/size]
[size=1.6em][size=19px][/size][/size]
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 08 Şub 2013, 22:00

D. Can Aktan yazdı: Oxford Sözlüğü'nün açıklaması farklı.crow, n.1(krəʊ) Forms: 1 crawe, 3–7 crowe, 4– crow, (6 krowe, croo(e, 6–7 croe); north. 3–6 crawe, 5– craw. [OE. cráwe f., corresp. to OS. krâia, MLG. krâge, krâe, krâ, LG. kraie, kreie, MDu. kraeye, Du. kraai, OHG. chrâwa, chrâja, chrâ, crâwa, crâ, MHG. kræe, krâwe, krâ, Ger. krähe; a WG. deriv. of the vb. crâwan, crâian to crow, q.v.]



Peki ne anlama geldiğini yazmışlar mı?
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen D. Can Aktan » 08 Şub 2013, 22:54

Türkeröz yazdı:
Peki ne anlama geldiğini yazmışlar mı?


1. a.1.a A bird of the genus Corvus; in England commonly applied to the Carrion Crow (Corvus Corone), ‘a large black bird that feeds upon the carcasses of beasts’ (Johnson); in the north of England, Scotland, and Ireland to the Rook, C. frugilegus; in U.S. to a closely allied gregarious species, C. americanus.
  • 0

Üyelik görseli
D. Can Aktan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 479
Katılım: 16 Ara 2008, 20:30
Konum: Ankara
Değerleme: 21

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 08 Şub 2013, 23:11

Kökün anlamı yok mu kastetmiştim. Yoksa şuan yazdığın kökenin Türkçe olmadığını kanıtlamıyor anladığım kadar.
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen D. Can Aktan » 08 Şub 2013, 23:39

Türkeröz yazdı:Kökün anlamı yok mu kastetmiştim. Yoksa şuan yazdığın kökenin Türkçe olmadığını kanıtlamıyor anladığım kadar.


Crow sözcüğü için deriv. of the vb. crâwan, crâian to crow, q.v. denmiş. Sözlükte iki farklı crow eylemi var. Birincisinin anlamları "1. To utter the loud cry of a cock, 2. To utter a loud inarticulate sound of joy or exultation; said esp. of the joyful cry of an infant. " İkincisinin anlamı "to dig" olarak verilmiş.

Demeli karga sözcüğünün kazmak yoksa bağırmak gibi bir anlamı yoksa Türkçe olmadığını kanıtlamış olur.
  • 0

Üyelik görseli
D. Can Aktan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 479
Katılım: 16 Ara 2008, 20:30
Konum: Ankara
Değerleme: 21

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 08 Şub 2013, 23:47

Hm.. r>z dönüşümü düşünülürse kazmak eylemi, anlamı hiç de saçma gelmiyor. Hatta bu anlamları öğrenmem iyi oldu.
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 13 Şub 2013, 11:29

yelek>gilet (Türkçe>İngilizce)
ordu>hord (Tr>En)
Tülbent, Türban>Lale (Tr>En, Endonezce, İskoç İngilizcesi, Malayca, Manksça, Volapük)

Tülbent, türbant lale şekline benzetildiği için bizim aracılığımızla bu yabancı dillere geçmiş.
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkçe » 13 Şub 2013, 12:59

Türkeröz yazdı:Hm.. r>z dönüşümü düşünülürse kazmak eylemi, anlamı hiç de saçma gelmiyor. Hatta bu anlamları öğrenmem iyi oldu.
Türkçemizde hm diye bir ünlem yoktur. Bizim Türk ağganlarından bulduğumuz sözlere uydurma diyerek karşı çıkarken bir yandan İngilizce bir ünlemi Türkçede kullanıyorsun.
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: Yabancı Dilerdeki Türkçe Kökenli Sözcükler

İletigönderen Türkeröz » 27 Şub 2013, 00:53

Kertenkele ile Latince lacertus arasındaki ilişki de ne?
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2930
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 509

ÖncekiSoñraki

Dön Bilimsel araştırmalar, kişisel çalışmalar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk

cron
Reputation System ©'