Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

to challenge

Başka dillerde yér alıp henüz Türkçe'ye bile geçmemiş kavramlara karşılık bulma çalışmalarını içerir.

to challenge

İletigönderen Boraan » 27 Oca 2014, 18:49

Türkçede tam karşılığı olmayan bir sözcük, teker teker anlamlarını irdeleyelim.

to invite (someone) to compete in a game, fight, etc.
birisini kavga, oyun gibi bir çekişmeye çağırma

çağırma dışında hangi bir tek sözcük ile karşılayabiliriz?
  • 0

En soñ Boraan tarafından 27 Oca 2014, 18:55 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1806
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: to challenge

İletigönderen Temirbek » 28 Oca 2014, 08:01

Latincedeki özgün añlamı biraz farklı, zaman içinde añlam geñişlemesi söz konusu > challenge

Atarlanma "to challenge", atar "challenge" diyebiliriz belki :)
  • 0

Üyelik görseli
Temirbek
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1611
Katılım: 11 Eki 2007, 21:44
Değerleme: 1141

Ynt: to challenge

İletigönderen Bi50likdaha » 28 Oca 2014, 12:46

Temirbek yazdı:Latincedeki özgün añlamı biraz farklı, zaman içinde añlam geñişlemesi söz konusu > challenge

Atarlanma "to challenge", atar "challenge" diyebiliriz belki :)


Yazı dilinde kullanılıyor mu ki bu sözcük ?
Atarlanma daha çok birini kavgaya , dövüşe tahrik etme de olabilir , ayrımı iyi bilmek gerek ama uygun gibi de duruyor.
  • 0

Bi50likdaha
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1844
Katılım: 27 May 2013, 19:31
Konum: Ankara
Değerleme: 420

Ynt: to challenge

İletigönderen Boraan » 03 Şub 2014, 10:46

Atar sözcüğü bana çok uygun geldi, anlamdırılabilir.
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1806
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: to challenge

İletigönderen Boraan » 03 Şub 2014, 10:59

Aynı sözcüğün bir de şöyle bir anlamı var

" to order (someone) to stop and prove who he or she is
  Birisini durdurup tanıtlamak için emir vermek

Benim uscağızıma kimletmek diye bir sözcük geliyor.

▪ The sentry challenged the stranger at the gate."
  Korucu kapıdaki yabancıyı kimletti.
  • 0

En soñ Boraan tarafından 03 Şub 2014, 11:09 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1806
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: to challenge

İletigönderen Türkeröz » 04 Şub 2014, 19:21

Bu sözün anlamları şunlardır:


meydan okumak, boy ölçüşmek, kafa tutmak, düelloya davet etmek; kimlik sormak; [color=rgb(102, 102, 102)][size=13px]havlamaya başlama [/size][/color][color=rgb(102, 102, 102)][/size][size=13px](av köpeği), [/size][/color][color=rgb(102, 102, 102)][/size][size=13px]kokuyu bulunca havlamak (av köpeği).[/size][/color]
[color=rgb(102, 102, 102)][/size][/color]
sözlük:http://sozluk.net/index.php?word=challenge
  • 3

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2992
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 555

Ynt: to challenge

İletigönderen Boraan » 08 Şub 2014, 11:59

Daha çok tek sözcük ile ifade etme üzerinde duruyorum..
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1806
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: to challenge

İletigönderen uydurmatik » 09 Şub 2014, 05:44

Debertmek, kabarmak, zırtalmak.
  • 0

En soñ uydurmatik tarafından 09 Şub 2014, 05:46 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
uydurmatik
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 158
Katılım: 31 Ara 2013, 19:38
Değerleme: 6

Ynt: to challenge

İletigönderen Sinekkaydi2 » 16 Ara 2014, 20:59

Şu cümledeki anlamını nasıl veriyoruz ?

Finding a solution to this problem is one of the greatest challenges faced by scientists today.

Bu soruna bir çözüm getirmek,günümüzde bilim insanlarının yüzleştiği en büyük challenge'lardan biri.

"mücâdele" sanırım buradaki anlamı veriyor.
  • 0

Sinekkaydi2
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 481
Katılım: 04 Eki 2014, 12:36
Değerleme: 567

Ynt: to challenge

İletigönderen Oktay D. » 16 Ara 2014, 22:27

Sinekkaydi2 yazdı:Şu cümledeki anlamını nasıl veriyoruz ?

Finding a solution to this problem is one of the greatest challenges faced by scientists today.

Orada basitçe "güçlük" ile añlatabiliriz bence. Mücâdele, biraz fazla gelir.
  • 2

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8276
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 5347

Ynt: to challenge

İletigönderen Sinekkaydi2 » 16 Ara 2014, 23:22

Bundan da başka meselâ;

Ice Bucket Challange,
Challange Accepted!


gibi deyimler var.Çeviri işiyle uğraşan varsa belki yardımcı olur . :)
  • 0

Sinekkaydi2
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 481
Katılım: 04 Eki 2014, 12:36
Değerleme: 567

Ynt: to challenge

İletigönderen Oktay D. » 16 Ara 2014, 23:32

Sinekkaydi2 yazdı:Bundan da başka meselâ;

Ice Bucket Challange,
Challange Accepted!


gibi deyimler var.Çeviri işiyle uğraşan varsa belki yardımcı olur . :)

Burada da "meydan okuma, sataşma, çekişme" añlamı var, örneğin:

Buz kovası çekişmesi "ice bucket challenge"
"çekişmeye evet!!"
"çekişmeye varım!!"
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8276
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 5347

Ynt: to challenge

İletigönderen M.calli » 16 Ara 2014, 23:59

challange accepted'de görev kabul edildi barney stinsona yakışan bir karşılık olur
  • 0

M.calli
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1045
Katılım: 05 Oca 2014, 23:49
Konum: kocaeli
Değerleme: 535

Ynt: to challenge

İletigönderen Türkeröz » 17 Ara 2014, 13:17

Oktay D. yazdı:
Sinekkaydi2 yazdı:Bundan da başka meselâ;

Ice Bucket Challange,
Challange Accepted!


gibi deyimler var.Çeviri işiyle uğraşan varsa belki yardımcı olur . :)

Burada da "meydan okuma, sataşma, çekişme" añlamı var, örneğin:

Buz kovası çekişmesi "ice bucket challenge"
"çekişmeye evet!!"
"çekişmeye varım!!"



Burada da "Buz kovası kapışması" veya "Buz kovası boy ölçüşmesi" daha uygun bence. Ardından "Boy ölçüşmesi onandı!/kabul edildi!" veya "Kapışma onandı!" gibi de uyar.

Ekleme:

BSTS / Medeni Hukuk Terimleri Sözlüğü
onamak anlamı
muvâfakat etmek.

Güncel Türkçe Sözlük
onamak anlamı
(-i) Bir işi doğru ve uygun bulmak, tasvip etmek.

Tarama Sözlüğü
onamak anlamı
Beğenmek, uygun görmek, muvafık bulmak, kabul etmek.

Türkçe - İngilizce
onamak anlamı
fiil
1) approve
2) ratify
3) countenance
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2992
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 555

Ynt: to challenge

İletigönderen Bi50likdaha » 17 Ara 2014, 15:21

O "onandı" olmaz da neyse.
  • 0

Bi50likdaha
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1844
Katılım: 27 May 2013, 19:31
Konum: Ankara
Değerleme: 420

Soñraki

Dön Başka Dillerdeki Türkçede Olmayan Kavramlar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk

cron
Reputation System ©'