Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

Türkçe ile yad diller arasında yapılan karşılaştırmaları içerir.

Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen bilgekagan_d » 07 Eki 2012, 08:28

Son günlerde dünyayı savuran "Oppa Gannam Style" şarkısındakı "Oppa" ile eskı Türkçedeki "Apa" aynımı?

Koreli kızlar sevgililerine (ve büyük erkek kardeşlerine) "Oppa"  derler, bu eski Türkçe deki "Apa" ile aynı kök mü, bilen varmı?

Bilge Kağan doğu #3: KİŞİ: OGLINDA: ÜZE: eÇÜM: aPAM: BUMıN: KaGaN: İSTeMİ: KaGaN: OLuRMıŞ:

http://www.youtube.com/watch?v=9bZkp7q19f0
  • 0

Bilge
Üyelik görseli
bilgekagan_d
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 497
Katılım: 10 Ara 2011, 21:02
Değerleme: 10

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen Türkçe » 07 Eki 2012, 12:15

Ergin'in Orhun Abideleri adlı betiğinde apa sözcüğü "ecdat, büyükbaba" anlamında verilmiş. Aba, baba, apa gibi sözcükler bir çok dilde birbirine benzer anlamlarda kullanılmaktadır. Bunun nedeni bu gibi sözcükleri çocukların daha kolay söyleyebilmeleridir. Örneğin bir çok Türk avkanında (lehçesinde) dede sözcüğü baba yoksa (veya) dede anlamındadır. Dede "baba" ile İngilizce dad / daddy benzerlik göstermektedir. Bu benzerlikler sözcüklerin bir kökten oldukları anlamına gelmemektedir.
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen BARIÞ » 07 Eki 2012, 20:33

Türkçe yazdı:Ergin'in Orhun Abideleri adlı betiğinde apa sözcüğü "ecdat, büyükbaba" anlamında verilmiş.


Benim bildiğim Apa sözü kendinden büyük kişilere söyleniyor, değişik sesletimleriyle değişik anlamlara bürünmüş diye biliyorum;

Apa;

Aba-> Abla (kız kardeşin büyük olmasından)
Ece -> Daha sonra Kadınlara verilerek prenses anlamını almış
Eke-> Efe
Ağa-> Ağabey -> Abi
  • 0

Üyelik görseli
BARIÞ
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 580
Katılım: 27 Ara 2011, 18:14
Değerleme: 14

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen Engin » 07 Eki 2012, 22:53

BARIŞ yazdı:Benim bildiğim Apa sözü kendinden büyük kişilere söyleniyor, değişik sesletimleriyle değişik anlamlara bürünmüş diye biliyorum;

Apa;

Aba-> Abla (kız kardeşin büyük olmasından)
Ece -> Daha sonra Kadınlara verilerek prenses anlamını almış
Eke-> Efe
Ağa-> Ağabey -> Abi




Eke sözü nasıl efe sözüne dönüşmüş açıklayın lütfen. Sunduğunuz örnekteki gibi bir /k/ -> /f/ ses değişimi için başka Türkçe örnekler var mı? Efe sözü çok büyük ihtimalle Türkçe kökenli değil.
  • 0

Üyelik görseli
Engin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 605
Katılım: 28 Mar 2010, 01:16
Konum: Almanya
Değerleme: 14

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen bilgekagan_d » 08 Eki 2012, 04:18

Engin yazdı:Eke sözü nasıl efe sözüne dönüşmüş açıklayın lütfen. Sunduğunuz örnekteki gibi bir /k/ -> /f/ ses değişimi için başka Türkçe örnekler var mı? Efe sözü çok büyük ihtimalle Türkçe kökenli değil.


Efe, efendi yunancadan gelme diye okuduydum bi yerlerde.
  • 0

Bilge
Üyelik görseli
bilgekagan_d
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 497
Katılım: 10 Ara 2011, 21:02
Değerleme: 10

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen Türkçe » 08 Eki 2012, 05:07

BARIŞ yazdı:Benim bildiğim Apa sözü kendinden büyük kişilere söyleniyor, değişik sesletimleriyle değişik anlamlara bürünmüş diye biliyorum;

Apa;

Aba-> Abla (kız kardeşin büyük olmasından)
Ece -> Daha sonra Kadınlara verilerek prenses anlamını almış
Eke-> Efe
Ağa-> Ağabey -> Abi
Sonuç olarak abla, abi gibi anlamlara gelen sözcükler genellikle çocukların kolay söyleyebilecekleri biçimde oluyor. Bu bakımdan bir sözcük bir avkanda (lehçede) baba, öbüründe dede, başka birinde ise abla anlamında olabiliyor.
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen Engin » 08 Eki 2012, 09:38

Türkçe yazdı:Sonuç olarak abla, abi gibi anlamlara gelen sözcükler genellikle çocukların kolay söyleyebilecekleri biçimde oluyor. Bu bakımdan bir sözcük bir avkanda (lehçede) baba, öbüründe dede, başka birinde ise abla anlamında olabiliyor.


Aynen öyle. Bu yüzden tarihi-karşılaştırmalı dilbilimde "nursery word" diye bilinen bu sözler diller arasında karşılaştırmada (örneğin dil akrabalığı vb. için) kullanılmaz. Bu tür sözler dünyanın bütün dillerinde benzerdir.

ismetdere yazdı:Efe, efendi yunancadan gelme diye okuduydum bi yerlerde.


Yunanca olduğunu tahmin ediyordum fakat ben BARIŞ adlı arkadaşımızdan öne sürdüğü eke -> efe değişimi için bir sesbilimlik açıklama ya da herhangi başka bir kanıt bekliyorum.
  • 0

Üyelik görseli
Engin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 605
Katılım: 28 Mar 2010, 01:16
Konum: Almanya
Değerleme: 14

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen BARIÞ » 08 Eki 2012, 11:40

Engin yazdı:Eke sözü nasıl efe sözüne dönüşmüş açıklayın lütfen. Sunduğunuz örnekteki gibi bir /k/ -> /f/ ses değişimi için başka Türkçe örnekler var mı? Efe sözü çok büyük ihtimalle Türkçe kökenli değil.


Engin arkadaşım bu konuda hiç bir delilim yok. Ancak Efeleri genelağda araştırıken bir bette karşılaşmıştım bu kuramla. Efelik özellikle Ege ve Toroslarda önemli bir Türk geleneği. Türklerin Dağlara olan sevgisinden avcılıklarından dolayı sık sık dağlara çıkmaları ve çetin çağlarda bu dağa alışkanlıklarını dağa çıkıp örgütlenerek göstermelerini anlatan bir olgu. Kurtuluş savaşıda da düzenli orduya gönüllü olarak katılmışlardır. Okuduklarımdan diğer bir sesletimi Ağa olan Ekeler bu örgütün en üst makamıymış.(en alt düzeyi ise kızanlarmış, göçmen Türkçesinden gelmekte, bu bilgide Eke sözünün bırakılarak Yunanca efe sözcüğünü alabileceğimizi azı dönüşebileceğini düşündürüyor bana) Böyle bir Türk geleneğinin nece olurda Yunanca Efendi sözünden gelir diye düşünmekteyim. Yunan Efendisinin böyle bir özelliği, Böyle bir gelenek Yunanlılarda var mıdır? Yoksa Bizim Ekeler kırma dilden dolayı Efe olarak anılmaya başlamışlar mıdır? bilemiyorum.

Bu konuda bilgisi olan arkadaşlarımız bize yardımcı olursa sevinirim.

Uğurola!
  • 0

En soñ BARIÞ tarafından 08 Eki 2012, 11:45 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
BARIÞ
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 580
Katılım: 27 Ara 2011, 18:14
Değerleme: 14

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen BARIÞ » 08 Ara 2012, 15:56

Bir bette karşılaştım. Efenin gelme ihtimalinin olduğu bir yunanca söz varmış. Ephebos. Genç erkek demekmiş. Bu da bizim bir müzemizdeki taşsını imiş.(Ekte veriyorum). Anadolulu rumlar erkekleri küçük yaştan itibaren eğitirler. Eğitimleri bitince kılıç ve kalkan kullanmaya hak kazanırlarmış. Bunlara ephebos derlermiş. Ne yazık ki bizim Ekelerimiz genç erkekler değildi. Zeybeklerin başı, sözü geçen ağalardı. Ayrıca koyu mavi (mavi Türk rengidir) giyerlerdi. Yatağan kullanırlardı ki Yunanlılarla yakından uzaktan ilgisi yok.

Buyrun siz karşılaştırın eke ile ephebos' ları....

Uğurola!
  • 0

Ekler
49_4_ephebos.jpg
danismentli_ismail_efe_540.jpg
efeler2.jpg
En soñ BARIÞ tarafından 08 Ara 2012, 15:58 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
BARIÞ
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 580
Katılım: 27 Ara 2011, 18:14
Değerleme: 14

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen Kızıltürk » 09 Ara 2015, 03:05

Eski Türkçe apa~aba ''baba, ata'' ve apa ''abla, büyük kızkardeş'' anlamına gelen sözler bulunmaktadır.

Akrabalık adları Türkçe'de zengindir. Ve kalıpları hep AxA biçimindedir. Korece /o/ = Diğer Altay Dilleri /a/ ya da /e/ denkliği imkansız görülmektedir. Bunun için aba~apa ile oppa arasında denklik kurulamaz.

Dipçe:

A = a, e,
x = herhangi bir ünsüz
  • 0

''Ülkesini, yüksek istiklâlini korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır."
-M.Kemal Atatürk-
Kızıltürk
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 173
Katılım: 30 Kas 2014, 11:33
Değerleme: 414

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen Oktay D. » 09 Ara 2015, 21:09

dudaksı p nedeniyle yuvarlaklaşma olmuş olabilir, ancak bunun kurallı olması için ilk hecedeki tüm ünlülerde dudaksı ünsüzlerin yuvarlaklaşma yapması gerekir. Böyle bir durum var mı bilmiyorum.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7792
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4203

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen Kızıltürk » 10 Ara 2015, 22:49

Türkçe apa ''baba, amca'' sözü, Korece aβa, api aa. [Gülensoy, 1973-1974][Tsintsius, 1972] ile birleştirilmiştir.

Korece aβa, api sözlerini görmezden gelmemeliyiz.
  • 0

''Ülkesini, yüksek istiklâlini korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır."
-M.Kemal Atatürk-
Kızıltürk
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 173
Katılım: 30 Kas 2014, 11:33
Değerleme: 414

Ynt: Korece Oppa = Eski Türkçe Apa mı?

İletigönderen kuluduk » 11 Ara 2015, 19:27

Bu tür kelimeler çocuk dili olarak kabul edildiği için aralarında bir köken birliği aranmıyor diye biliyorum.

Türkiye Türkçesi dede (büyük baba) - Azerbaycan Türkçesi dədə (baba) - İngilizce dad (baba) - Rusça дя́дя /djádja/ (amca)

Türkiye Türkçesi baba (peder) (Arapçası ve Farsçası da بابا) - Azerbaycan Türkçesi baba (büyük baba) - İngilizce papa (baba) - Rusça па́па /papa/ (baba)

Türkiye Türkçesi mama (bebek için hazırlanan yiyecek) - Azerbaycan Türkçesi mama (ebe; hala; ana) - İngilizce mama (ana) - Rusça ма́ма /máma/ (ana)

Türkiye Türkçesi apa/aba (abla; ana; ağabey) - Azerbaycan Türkçesi aba (baba; abla; ana) - Kazak Türkçesi apa (abla; ana) - Kırgız Türkçesi apa (ana) - Uygur Türkçesi apa (ana) - Özbek Türkçesi opa (abla) - Etrüskçe apa (baba) - Hintçe अब्बा /abba/ (baba) - İbranca אבא /aba/ (baba) - Korece 아빠 /appa/ (baba) - Macarca apa (baba)
  • 3

kuluduk
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 352
Katılım: 14 Tem 2015, 03:24
Değerleme: 164


Dön Karşılaştırmalar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk

Reputation System ©'