
Yön kelimesi Japonca yoi ile değil de Çinceden alınma un ile mukayese edilebilir:uydurmatik yazdı:Macarca jó Japonca yoi, Türkçe yön "iyi".
Japonca arigatoo < aru var (olmak) ve katai katı; zor. Bu sözcükteki iki unsur da Türkçesiyle ses ve anlam bakımından benziyor.ingichka yazdı:Sadece okşattım:
Japonca arigatoo "teşekkürler" - arkalı "vasıtasıyla, sayesinde" (İngilizce thanks to gibi) - Türkmen Türkçesi arkadag "birine destek olan, yardım eden kimse" (dağ Kırgız Türkçesinde too olmuştur).
Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk