Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

Türkçe ile yad diller arasında yapılan karşılaştırmaları içerir.

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen Oktay D. » 20 May 2012, 23:58

Le Qabaq yazdı:Starostin acaba kaiten ile yanıt sözcüklerini kıyaslayabilecek kadar araştırmış mı? Bildiğim kadarıyla kendisi yüzlerce dille uğraşıyor çok fazla alanla ilgilendiğinden  yan- "dönmek" ve kayıt- "dönmek" arasındaki ilgiyi farketmemiş olabilir.

Karşı sav olarak öne sürmemiştim. Yalñızca bu bilgiyi diğeriniñ yanına eklemek istedim. Yoksa, araştırmış mı araştırmamış mı bilmiyorum. Belki de Japoncadaki bu sözcükler kaiten ile de kökteştir. Bunu da bilmiyorum.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7406
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 3328

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 04 Tem 2012, 16:48

Kk T. tïım, Kı. T. tıyuu - Macarca tilos "yasak"
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 04 Tem 2012, 16:51

ET. san "sayı" - Japonca san "bey; hanım" (saymak / saygı ile kıyaslanabilir ?)
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 06 Tem 2012, 00:11

Türkçe ikiz - Macarca iker (Ana Türkçe -r'ler Macarcada korunmuştur.)
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen D. Can Aktan » 06 Tem 2012, 21:32

ingichka yazdı:Türkçe ikiz - Macarca iker (Ana Türkçe -r'ler Macarcada korunmuştur.)


Macarda iker Ana Türkçeden alıntı bir sözcük olabilir mi?
  • 0

Üyelik görseli
D. Can Aktan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 479
Katılım: 16 Ara 2008, 20:30
Konum: Ankara
Değerleme: 21

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 06 Tem 2012, 21:41

D. Can Aktan yazdı:Macarda iker Ana Türkçeden alıntı bir sözcük olabilir mi?
Ola bilir, Macarcada iki kettö: iken bu sözde Türkçe iki kök olarak varmış gibi görünüyor.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 15 Tem 2012, 03:34

Japonca iku "gitmek" - Türkçe ikilemek.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 17 Tem 2012, 16:50

Japonca inu "köpek" - Türkçe enik (Eski Anadolu Türkçesinde enük / enücek yani enü + küçültme eki?)
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 17 Tem 2012, 17:24

ingichka yazdı:Japonca inu "köpek" - Türkçe enik (Eski Anadolu Türkçesinde enük / enücek yani enü + küçültme eki?)
"Enük" eski türkçede "hayvan yavrusu" anlamına geldiğine göre eski dönemlerde bir ihtimal "hayvan" anlamında "enü" diye bir kelime de mevcut olabilir.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 17 Tem 2012, 17:29

Enücekte galiba kök ses tekrarından dolayı k'si düşmüş enük sözüdür. Bu durumda kök "en" de olabilir.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 17 Tem 2012, 17:49

Anna von Gabain'de: Ünlü + k: Küçültme, sevgi vs. bildirir.
ögük "annecik" (ög: anne)
yulak "küçük çay, derecik" (yul "çay, dere")
çöbik "çöp, bulanıklık" (çöp "çöp ve benzerleri")
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen Türkmençağası » 17 Tem 2012, 22:53

ingichka yazdı:"Enük" eski türkçede "hayvan yavrusu" anlamına geldiğine göre eski dönemlerde bir ihtimal "hayvan" anlamında "enü" diye bir kelime de mevcut olabilir.
Añ eski Türkçede ve Sibirya Türk dillerinde Av, Av hayvanı demek. Añ+ık ise yavru hayvan olabilir.
  • 0

Türkmençağası
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 45
Katılım: 23 Haz 2012, 19:12
Değerleme: 4

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen ingichka » 18 Tem 2012, 03:09

Türkmençağası yazdı:Añ eski Türkçede ve Sibirya Türk dillerinde Av, Av hayvanı demek. Añ+ık ise yavru hayvan olabilir.
İkisinin aynı kökten olduğunu sanmıyorum. Eski Uygur Türkçesi döneminde añ "av" sözü Caferoğlunun sözlüğünde angçı "avcı" olarak geçiyor; aynı sözlükte änük "hayvan yavrusu" bulunuyor.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen Türkçe » 10 Kas 2012, 06:00

kodak "sığınak, ev" (Salatin *Tire -İzmir) - koti "ev" (Fince) kodu "ev" (Estonca).
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

Ynt: Ural-Altay dillerinden sözcüklerin salıştırması

İletigönderen Türkçe » 09 Mar 2013, 18:44

Japonca おたく otaku "ev(iniz)"

otak   

1. Konak, apartman. 2. Oda. 3. Çadır.
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü
  • 0

Dilleri düzenleyen kurumlar bulunsa da dilin biçimini belirleyen kullanımdır. Bir sözcük bir dilde kullanımda ise o dili düzenleyen kurumun sözlüğünde olsa da olmasa da artık bir bildirme aracıdır. Yalnızca yeni sözler bulmak yerine onları kullanmak, uygulayıcı olmak durumundayız.
Türkçe
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 634
Katılım: 14 Ağu 2012, 23:27
Değerleme: 7

ÖncekiSoñraki

Dön Karşılaştırmalar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk

cron
Reputation System ©'