Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Hint-Avrupa, Ural (Fin-Ugor), Altay Dilleri salıştırması

Türkçe ile yad diller arasında yapılan karşılaştırmaları içerir.

Ynt: Hint-Avrupa, Ural (Fin-Ugor), Altay Dilleri salıştırmas

İletigönderen birtancazin » 07 Haz 2017, 20:13

gütmek, -der
(-i) 1. Hayvan veya hayvan sürüsünü önüne katıp otlatarak sürmek. 2. (nsz) mec. Bir düşünceyi veya bir ilkeyi gerçekleştirmeye çalışmak: Amaç gütmek. 3. mec. Bir kimseyi, bir topluluğu kendi düşünce ve amacı doğrultusunda yönetmek, sevk ve idare etmek.

Güncel Türkçe Sözlük
gütmek
Hayvan otlatmak.

Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü
gütmek
Gözetlemek, bir işi ya da düşünceyi izlemek.

Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü
gütmek
Koyun vb. gütmek

Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü
gütmek
Takip etmek, riayet etmek, kollamak.

Tarama Sözlüğü 1966


Güncel olarak bakıldığında yönlendirmek, sevk ve idare etmek, baskın biçimdeyse hayvan otlatmak sürmek olduğu görülüyor, bu doğrultuda güdüm, eşgüdüm, güdü gibi ilginç sözler türetilmiş...

Bence gerçek anlamı sevk ve idare etmek olmalı.
Kollamak anlamı ve dğer anlamlar genişleme ve yan anlamsallık olmalı.


Guard savunma koruma ile örtüşmesi düş ürünü olur anca..

Eşgüdüm, koordinasyon için güzel karşılık
  • 0

birtancazin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 770
Katılım: 19 May 2017, 00:37
Değerleme: 252

Ynt: Hint-Avrupa, Ural (Fin-Ugor), Altay Dilleri salıştırmas

İletigönderen Oktay D. » 07 Haz 2017, 20:29

Öz añlamı "beklemek, kollamak". Eski Uygurcada - közet- "kollayıp gözetmek" ikilemesi vardır. Olasılıkla kǖr "gür", kǖç "güç" ve kǖven- "güvenmek" sözcükleriyle köktaştır. Asıl, bugünkü "sevk ve idare étmek" añlamı ikincildir, eski bélgelerde bu añlamı hiç bulunmaz.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7400
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 3313

Ynt: Hint-Avrupa, Ural (Fin-Ugor), Altay Dilleri salıştırmas

İletigönderen kuluduk » 07 Haz 2017, 21:10

cingelek yazdı:Çok alakalı gözükmese de:
Eski Fransızca guarder "to protect; to guard; to look at" From Medieval Latin wardāre (“to herd, ward against, guard”). Borrowing from Frankish *wardōn (“to guard, protect”). From Proto-Germanic *wardāną (“to guard, protect”). From *warduz (“a guard”).
Tarama Sözlüğü'nde gütmek "Takip etmek, riayet etmek, kollamak."
Azerbaycan Türkçesi güdmək "Gizlicə birinin dalınca baxmaq, gözdən qoymamaq; gözləmək"
Azerbaycan'da bodyguard manasında cangüdən sözü kullanılıyor.
  • 0

kuluduk
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 352
Katılım: 14 Tem 2015, 03:24
Değerleme: 164

Önceki

Dön Karşılaştırmalar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk

Reputation System ©'