Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Portal için önerileriniz

Bilişim kavramlarını özleştirme çalışmalarını içerir.

Portal'ın Türkçe karşılığı ne olmalıdır ?

Ağkapı
7
39%
Ağevi
1
6%
Ortam
0
Oy yok
Konalga
3
17%
Önbakış
1
6%
Girek
4
22%
Yurdul
2
11%
 
Toplam oy : 18

Portal için önerileriniz

İletigönderen Gökbey » 13 Eyl 2007, 20:18

Çok tartışılan bir sözcük olan "portala" karşı önerilerinizi buradan yapabilirsiniz.
Bâzı çevirilerde "portal" sözcüğüne dokunmadık , verilebilecek en iyi öneriyi kullanmak için beklemedeyiz...
  • 0

Görsel
Göktürkçe Araştırmaları http://kokturukce.blogspot.com
Göktürkçe Günlüğüm http://gokbeyuluc.wordpress.com
Azəricə Dil Araşdırmaları http://dilcilik.blogspot.com
Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1706
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 338

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen bensay » 14 Eyl 2007, 09:40

Bu ağortamı terimlerine pek biliksin olmamakla birlikte "kapı, küme, öbek" ya da "ağkapı, ağküme, ağöbek" üzerinde düşünülebilir gibi geliyor, esenlikler.

*biliksin = vakıf, biliyor olan (ayrıksın, duruksun sözcükleri yapısında bir türetimdir)
  • 0

En soñ bensay tarafından 14 Eyl 2007, 09:42 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2476
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 858

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen bayturuncu » 14 Eyl 2007, 13:05

'Ortam' şeklinde önerilebilir. Yani demek istediğim, "Dil Portalı" ise "Dil Ortamı" şeklinde değiştirilebilir. Ne var ki, tek başına "Ortam" sözcüğü kimi zaman yetersiz kalabiliyor.
  • 0

bayturuncu
Sesli Yeñi Üye
Sesli Yeñi Üye
 
İleti: 4
Katılım: 06 Eyl 2007, 10:02
Değerleme: 0

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen YİĞİT TULGA » 14 Eyl 2007, 17:20

"Konalga" sözcüğü geçer söylüğümüzde(literatürümüzde).
Anlamı; konaklanan,geçici olarak durulan yer, demektir.Göçerlerin de yaşadığı yerler başta olmak üzere çoğu yerde de kullanılır.Yeni değildir,uydurma hiç değildir.

Konaç....(leylek yuvası)
konak...konalga....kona....konut

kapı...anakapı...kocakapı....başkapı

avul...avlu...avlucuk

ortal (ortada olan,ortalıkta duran...medya olabilir)
ortalak

özek (merkez)

olabilir... 
  • 0

Sözlük indir.
http://tufar.com/SanalBaba/
Taranmasına "kıyacağınız" sözlük varsa benimle iletişim kurunuz.

"Türk Dil Kurumu" ile "Türk Günay Kurumu" özerk, tüzel kişiliğine dönmelidir. Atatürk kalıtını çiğneyenler yargılanmalıdır...
YİĞİT TULGA
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 973
Katılım: 29 Ağu 2007, 03:48
Değerleme: 33

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen bensay » 15 Eyl 2007, 16:24

Birisi bana portalı, işlevini tanımlayabilir mi, denkgele bir ağ ortamı yerliğinden ayrımı nedir... esenlikler.
  • 0

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2476
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 858

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen Gökbey » 15 Eyl 2007, 17:44

http://www.turkcesivarken.com burası bir "portal"dır. :) Pek bi farkı yok her şey aynı...
Asıl amaçları , daha önceden kurulan yazışmalıklara , bir giriş sayfası olmaktır.
  • 0

En soñ Gökbey tarafından 15 Eyl 2007, 17:46 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Görsel
Göktürkçe Araştırmaları http://kokturukce.blogspot.com
Göktürkçe Günlüğüm http://gokbeyuluc.wordpress.com
Azəricə Dil Araşdırmaları http://dilcilik.blogspot.com
Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1706
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 338

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen bensay » 16 Eyl 2007, 13:25

Sağ olun sayın Uluç, bu durumda (başka ağ yüzlemlerine giriş verdiğine göre) bir ağ ortamı sözü olarak "ağkapı" üzerinde bir kez daha düşünelim derim, esenlikler.

Dipçe:

Yüzlem = Sayfa (kişisel türetimim değildir)
  • 0

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2476
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 858

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen suleymanoglak » 20 Eyl 2007, 00:06

portal icin benim tercihim vitrin buda olmasa onbakis olurdu
  • 0

suleymanoglak
Sesli Yeñi Üye
Sesli Yeñi Üye
 
İleti: 4
Katılım: 16 Eyl 2007, 21:15
Değerleme: 0

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen Gökbey » 24 Eki 2007, 20:41

Bu sözcüğe acil karşılık bulmamız gerekiyor.
Kullanmak istemiyorum ama birçok yerde ve çevirilerde "portal" demeye devam ediyorum.
  • 0

Görsel
Göktürkçe Araştırmaları http://kokturukce.blogspot.com
Göktürkçe Günlüğüm http://gokbeyuluc.wordpress.com
Azəricə Dil Araşdırmaları http://dilcilik.blogspot.com
Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1706
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 338

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen Boraan » 28 Eki 2007, 23:11

Genel   portal ana kapı
Genel   portal kapı
Genel   portal taçkapı
Bilgisayar portal ana giriş

Çeviri sözlüğünde gerekli anlamlar verilmiş ama ben varsıllık olsun diye  oyumu ''girek'' e verdim.
  • 0

En soñ Boraan tarafından 28 Eki 2007, 23:17 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1797
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen Yérbey » 12 Oca 2008, 11:37

Ağkapı ve Önbakış uygun geldi bana...
  • 0

- Her şey yoluna girmeden önce işler daha da kötüleşir.
Yérbey
Dérnek Üyesi
 
İleti: 475
Katılım: 16 Eyl 2007, 20:38
Değerleme: 28

Re: Portal için önerileriniz

İletigönderen Sinekkaydi2 » 15 Kas 2014, 15:44

Kapı yetecektir bence.Ve yanında belki "eşik".

Açıköğretim e-Öğrenme Kapısı,
Avrupa Gençlik Kapısı (Portalı),
Türkiye Finans - Finans Kapısı,
Kültür ve Turizm Bakanlığı Türkiye Kültür Kapısı,

....gibi.
  • 8

Sinekkaydi2
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 481
Katılım: 04 Eki 2014, 12:36
Değerleme: 567

Ynt: Re: Portal için önerileriniz

İletigönderen kirdar » 23 Oca 2017, 17:53

Sinekkaydi2 yazdı:Kapı yetecektir bence.Ve yanında belki "eşik".

Açıköğretim e-Öğrenme Kapısı,
Avrupa Gençlik Kapısı (Portalı),
Türkiye Finans - Finans Kapısı,
Kültür ve Turizm Bakanlığı Türkiye Kültür Kapısı,

....gibi.

Güzel. Ama port karşılığı olarak da kapı kullanılınca karışıklık çıkmaz mı?
Netekim ikisi de bilişim alanında kullanılan bir sözcük. Belki Ağkapısı denmeli..?
  • 0

Üyelik görseli
kirdar
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 50
Katılım: 13 Şub 2016, 16:10
Değerleme: 87

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen toorku » 17 Eki 2017, 00:40

portal aslında girme ve kapı vb ile ilgili bir sözcük

girit
portal


girişlik
portal
  • 5

noktasızlaştıramalandıramadıklarımızdanmısınız
toorku
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 859
Katılım: 17 Ara 2014, 20:50
Değerleme: 1188

Ynt: Portal için önerileriniz

İletigönderen bensay » 17 Eki 2017, 23:43

içimden hep "ağobası" demek geçmekte bugünlerde portala
  • 0

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2476
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 858


Dön Bilişim

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk

Reputation System ©'