Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

ardaş, adaş

Sözcükleriñ kökeni üzerine yapılan tartışmaları içerir.

ardaş, adaş

İletigönderen ulduzéver » 14 Kas 2017, 19:28

Kutadgu Bilig'de adaş ile ardaş ikisi de "dost, arkadaş" diye çevrilmiş. KBdeki "adaş" ile bizdeki "adaş" (adları bir olan) sözcüğünün farklı olduğunu düşünüyorum niyekim KB'in yazıldığı dönemde "ad" sözcüğü "ât" biçimindedir, bizdeki "adaş" sözcüğü ada- "adlandırmak" eyleminden türetilmişse Karahanlıcada "âtaş" olması beklenirdi.

ardaş sözcüğüne gelince, hiçbir bilgim yok.

kökteş olabilecekleri düşüncesiyle şu iki sözcüğe bir başlık açtım.

KBden örñek:

1697
Adaş koldaş ardaş tutundı kalın,
adaş koldaş ol erke arka bilin

Arat'ın çevirisi:

Bir çok dost ve arkadaş edindi; dost ve arkadaş insan
için bir destektir.
  • 0

ulduzéver
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 420
Katılım: 25 May 2016, 22:14
Konum: Tebriz
Değerleme: 275

Dön Köken Tartışmaları

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 3 konuk

Reputation System ©'