Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

olmayan harflere karşılıklar

Orkun damgalarını öğrenme ulayı günümüze uyarlama çalışmalarını içerir.

olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen dağhan » 12 Şub 2011, 23:16

Göktürkçe'de bulunmayan "c,f,ğ,h,v" harflerine nesnelerden yola çıkarak karşılıklar buldum. "j" harfine karşılık bulmadım zaten yabancı bir harf hemde içinde bu harfi içeren kelime çok değil. onun yerine halk arasında "c" harfi kullanılıyor. bizde bunu kullanabiliriz. "candarma,cilet..."

Görsel

Görsel

Görsel

Görsel

Görsel

Görsel

Görsel

Görsel

Görsel

Görsel
  • 0

Üyelik görseli
dağhan
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 58
Katılım: 08 Şub 2011, 00:43
Değerleme: 10

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen Tansık » 13 Şub 2011, 00:24

Genel itibariyle başarılı ve yaratıcı bir çalışma olmuş. En azından harf türetme yönteminizin Göktürkçenin ruhuna aykırı olmadığını söyleyebilirim. Esas ihtimam etmemiz gereken nokta da bu olmalı diye düşünüyorum.
Ancak, denemenizdeki birkaç soruna da değinmek gerek:
1) Öncelikle, ''af'' Öztürkçe değildir. Bu yüzden kalın ''f'' için olan önerinizi taplamak mümkün değil.
2) ''Hiç'' örneğinde de aynı durum söz konusu.
3) Son olarak, ''ev(eskin haliyle eb)'' sözcüğüne dayandırılan bir ince ''b'' sesimiz olduğu içindir ki, ince ''v''yi de aynı sözcüğe dayandıramayız.
  • 0

Tansık
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 583
Katılım: 20 Tem 2010, 01:58
Değerleme: 15

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen dağhan » 13 Şub 2011, 00:33

yanıtınız için teşekkür ederim. dediğiniz harfler için öztürkçe kelimeler yazarsanız sevinirim
  • 0

Üyelik görseli
dağhan
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 58
Katılım: 08 Şub 2011, 00:43
Değerleme: 10

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen Tansık » 13 Şub 2011, 02:55

Yüklendiğiniz iş son kerte ağır. Evvelinde birkaç arkadaşımızın daha yeltendiği bu çalışmalara elbet ufaktan ufaktan başlanmalı fakat yetkelerin umrunda dahi olmayan bu işe, bizim kendi çapımızda, kuytuda köşede verdiğimiz uğraşın ne derece ilgi ve itibar göreceği hususunda ne yazık ki ümitli konuşamayız. Ancak ileride olur da resmi kurumlarca böyle bir iş için seferberlik başlatılırsa, bu çalışmalar bizim de çabalarımızla bir şekilde gündeme gelebilir.
Tabii biz yine de boş durmaktansa kendi imkanlarımız içerisinde iştigal etmeliyiz. Her şeyin öncesinde yeni sözcüklerden esinle yeni türetimler mi yoksa öne sürülecek diğer yöntemler mi daha evladır, uzun uzadıya tartışılmalı. Ben ilk belirttiğim yöntemden yana olduğum için kabataslak çalışmanızı yerinde buldum. Ancak teferruatıyla masaya yatırılması, eklemelerde, çıkarmalarda, görüş alışverişlerinde bulunulması gerekiyor. Bunu bu başlık altında gerçekleştirebiliriz.
Sizin de sorun yaşadığınız kimi sesler, günümüz Türkçesinde ilk ses olarak ender bir şekilde ve o da ancak yansımalarda rastlanan sesler oldukları içindir ki, damgaya dökülmeleri güç oluyor. Göktürkçede de zati, somut nesnelerin damgaya döküldüğünü görüyoruz. Ayrıca seçeceğimiz sözcükler öyle bir damga haline getirilmeli ki, ''ok, y(kalın), p'' damgalarında olduğu üzre fazla kasmadan bizde o nesnenin çağrışımını uyandırmalı. Bunun yanında o mahut sesler şayet sözcüğün ilk sesi konumundaysa, bunların birincil sesler olduğuna da dikkat etmeliyiz diye düşünüyorum. Bir de bir abece oluşturma çabası içerisinde olduğumuzdan dolayı göstergelerin damga mahiyetinden sıyrılmaları ve harf kisvesine bürünmeleri icap eder. Bu da göstergelerin tarafımızca gerçekleştirilecek hızlı evrilimleri ile olacaktır.
Nihayetiyle, maraz çıkaran sesleri karşılamada ''farla(mak), fırıldak, falak'' sözcüklerinin yanında ''hörgüç ve iv(mek)'' sözcükleri işimize yarayabilir. Şu an usuma gelenler bunlar.
 
  • 0

En soñ Tansık tarafından 13 Şub 2011, 06:00 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Tansık
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 583
Katılım: 20 Tem 2010, 01:58
Değerleme: 15

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen dağhan » 13 Şub 2011, 12:30

söylediklerinin tamamına katılıyorum. yazışmalıktan takip ettiğim kadarıyla hep bir ortam hazırlanmış ama hemen bitmiş çalışmalar. benim istediğim yazışmalıktaki herkesin bu başlık altında yaptığım çalışmaları eleştirmeleri ve kendi çalışmalarını da eklemeleridir. dediğin sözcüklerle ile ilgili olarak türetmeye başladım. damgaların harf şekline dönüşmesi içinde çalışmalarım var onuda eklerim yakında
  • 0

Üyelik görseli
dağhan
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 58
Katılım: 08 Şub 2011, 00:43
Değerleme: 10

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen Gökbey » 13 Şub 2011, 13:52

dağhan yazdı:yazışmalıktan takip ettiğim kadarıyla hep bir ortam hazırlanmış ama hemen bitmiş çalışmalar.


Ortam anıklamakla kalmadık, kullanıma da soktuk. Yalnızca Türk damgalarıyla anıkladığım yerliğimde günümüz İstanbul Türkçesi ile yazılmış örnekleri görebilirsiniz.[1] Bunun yanında Damgalarla Betik Arkadaşlığı Etkinliğine[2] katılan arkadaşlara gönderdiğim 4 betlik betikte de el yazısı örneklerinin yanısıra yeni damgalarımıza da yer verdim. Bunları ne yazık ki toplu bir biçimde ortaya sunamadım. En kısa sürede çalışmalarımı ekleyeceğim.


dipçe:
[1] http://gokbeyuluc.wordpress.com
[2] http://turkcesivarken.com/yazismalik/ht ... ic.php?t=4
  • 0

Görsel
Göktürkçe Araştırmaları http://kokturukce.blogspot.com
Göktürkçe Günlüğüm http://gokbeyuluc.wordpress.com
Azəricə Dil Araşdırmaları http://dilcilik.blogspot.com
Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1733
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 410

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen dağhan » 13 Şub 2011, 15:43

dediğiniz gibi çalışma var ama bireysel ya da iki üç kişilik. benim dediğim bu işe olabildiğince hızlı çözüm bulmak. Tansık kardaşımız yaptığımız harflerin ne derece kabul ve itibar göreceğini dile getirmiş. bu harfleri kendi aramızda ugun gördükten sonra bu harflerle anı,şiir,fıkra gibi yazıları Göktürkçeye çevirip genelağda yayınlayarak bunların geniş kitlelere yayılmasını ve böylelikle temel aldıkça ister istemez TDK veya başka bir kurumun bunları uygun görmemesi çok zorlaşacaktır.
  • 0

Üyelik görseli
dağhan
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 58
Katılım: 08 Şub 2011, 00:43
Değerleme: 10

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen fankibiber » 13 Şub 2011, 19:02

Ben olmayan damgaların yerine Yenisey damgalarındaki yakın seslerin karşılıklarını kullanıyorum; av-ev yerine Yenisey ab-eb, sözcük başlarındaki /g/ sesleri için Yenisey 'ek' damgası gibi. Ek olarak Oktay Doğangün'ün ortaya attığı d-y dönüşümlerini koruyacak bir 'y' yazım dizgesini de kullanıyorum, sözcük içlerindeki 'y' seslerini Orkun 'd' damgaları ile yazıp diğer 'd'leri Yenisey 'at-et' ile yazmak gibi.

Bu biraz daha karmaşık bir dizge, ancak Orkun damgalarının yazılış dizgesini daha iyi koruduğu düşüncesindeyim.
  • 0

Hoşça kalıñ, ulayı balıklar için sağ oluñ.
fankibiber
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 438
Katılım: 04 Nis 2010, 02:57
Değerleme: 16

Ynt: olmayan harflere karşılıklar

İletigönderen 41Atakan » 17 Nis 2013, 15:58

Men "ÖCÜ" sözcüünden esinle türettiñiz C²'yi üstün buldum. Gérçekten çok yakşı bir düşünce kutlarım. Öz Türkçe olmayıpta öz Türkçe olmasını köp dilediim sözcük bélkide "AF"tır. Bende "AF"tan esinle F¹ damgasını türetmiştim. Ancak né yazık ki bu olmaz. Bu da benim türettiim üzgülü F¹ damgası



Görsel
  • 0

Üyelik görseli
41Atakan
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 20
Katılım: 15 Nis 2013, 00:27
Konum: Adana
Değerleme: 0


Dön Göktürk (Orkun-Yénisey) damgaları

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk

Reputation System ©'