Gökbey'e söylenmiş ancak ben ondan önce yanıt véreyim
Şu ânda yukarıda
patiğ yazıyor. Bu durum, tabi ki Eski Türkçede /f/ ve /h/ sesleriniñ olmayışındandır. Bunu /p/ ile gidermek bence de iyi fikir (nitekim Türkmenler f-'li sözcükleri de p-'li yazar ve söylerler: pikir, patih, ...). Dilbilimsel olarak da f'ye, "yumuşak p" gözüyle bakılabilir. Ancak /h/ konusunda başka bir çözüm bulunmalı. /ğ/ yerine belki /k/ daha uygun olur çünkü bugün Türkçe kökenli olup h- ile başlayan sözcükler özünde k'lidir (
hangi < kankı,
hani < kanı,
han < kagan gibi).
Ancak eñ önemlisi, /a/ sesini de damgayla yazmañdır çünkü
fatih sözcüğünde /a/ sesi uzun söylenir.
Aşağıdaki yaptığım görselde,
fātih yazmaya /p/ ile /k/ kullanarak çalıştım, ayrıca /t/ sesini ince sıralı olarak yazdım çünkü /tih/ hecesine ait olarak gördüm.