1. bét (Toplam 4 bét)
dünya

Gönderilme zamanı:
02 Nis 2008, 23:15
gönderen Temirbek
Yirdinç : dünya > uyarlama : yirdinç > yerdinç
Ynt: Yirdinç

Gönderilme zamanı:
03 Nis 2008, 00:59
gönderen Oktay D.
yerdinç. sertleşme olmaz sanıyorum. Ben bu sözcüğü benimsedim şimdi.
Ynt: Yirdinç

Gönderilme zamanı:
16 Şub 2009, 14:39
gönderen Yérbey
Peki nerede geçiyor bu sözcük ?
Irk Bitig'de bulamadım, yazmıyor. "Yir" sözcüğü var ama gerisi yok.
Ynt: Yirdinç

Gönderilme zamanı:
24 Haz 2009, 06:33
gönderen Baturalptürk
Yertinç sözcüğü için Ahmet Caferoğlu yabancı kökenli demiş. Ona göre;
yirtinçü (<Tib. jig rten)
Bana çok esemeli gelmese de buna bir karşı savımız olmalı. Kökenlemesi nasıl?
Ynt: Yirdinç

Gönderilme zamanı:
11 Ağu 2009, 11:57
gönderen Oktay D.
Eski Türkçe yér (yer) sözcüğüyle ilişkili olsa da +tinç bölümünüŋ olası kökenlemesi için bir öneride bulunamıyorum.
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
13 Eki 2010, 13:24
gönderen Toygun
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
13 Eki 2010, 13:31
gönderen bensay
... eş anlam sözlük'ten yazdığın çoğu karşılığı okuyamıyoruz, dolayısıyla yararlanamıyoruz arkadaşım.
Dünya: Yer, yeryüzü, yeryuvarı, yersu, yuvar
demişim. Yuvar sözcüğü elgin gelebilir, örneğin "kendi dünyasında"> "kendi yuvarında".
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
13 Eki 2010, 14:04
gönderen Toygun
bensay yazdı:... eş anlam sözlük'ten yazdığın çoğu karşılığı okuyamıyoruz, dolayısıyla yararlanamıyoruz arkadaşım.
Yanılmıyorsam yukarıda yazdığım iki sözcüğün okunuşu
dünele, tünele... Belki
dünya sözcüğünden bozmadır, sonuna -le falan getirilmiştir. Bilemedim.
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
28 May 2011, 22:21
gönderen Gökbey
yerdinç. sertleşme olmaz sanıyorum. Ben bu sözcüğü benimsedim şimdi.
Salar Türkleri de
yertençü diye kullanıyorlar. Oğuzlardan olduklarına göre onlara uyup
yértinç diye uyarlayabiliriz.
acun sözcüğü ile ilgili

Gönderilme zamanı:
07 Haz 2011, 16:18
gönderen karamuho_58
Arkadaşlar bazı yerlerde "acun" sözcüğünün Sogdca bazı yerlerde ise Uygur döneminde Budist inancı çevresinde oluşan bir sözcük olduğunu okudum bu doğru mu? Bana göre doğru çünkü acun en ilerisi istisnai bir sözcük olur çünkü küçük ünlü uyumu uymuyor üstüne bu gün sözcükte c olan ımge geçmişte j idi. Bu yüzden bence bu sözcük Türkçe değil. Bu nedenle ben Türkçe olduğu kesin olan "yerdinç" sözcüğünü kullanmayı öneriyorum.
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
28 Oca 2012, 06:05
gönderen Oktay D.
Halk ağızlarında geçen
yüre "küre, çember" sözcüğünden yola çıkarak
yéryüre "dünya" (yerküreye çok beñzemesi hoşuma gitmedi ancak bu yaygınlaşmasında bir artı olabilir) veya yalñızca
yüre "dünya" dénilebilir mi sizce?
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
28 Oca 2012, 14:05
gönderen Bengitaşlarındili
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
28 Oca 2012, 15:50
gönderen Oktay D.
Evet. Bizde de öyle olduğunu yazmıştım başka bir iletide.
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
28 Oca 2012, 19:44
gönderen Toygun
Sözcüğü kullanmadan önce kökenlemesinden emin olsak.
Ynt: dünya

Gönderilme zamanı:
28 Oca 2012, 21:26
gönderen Bengitaşlarındili
Toygun yazdı:Sözcüğü kullanmadan önce kökenlemesinden emin olsak.
Yer sözcüğününmü?