Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

bazı, bazen

Yéñi sözcük türetim çalışmaları ile önerileri içerir.

Ynt: bazı, bazen

İletigönderen ulduzéver » 19 Eki 2016, 00:15

Azerbaycan Türkçesinde ha +...? geniş olarak yaşamakta, ha yan?, habirisi?, ha vaxt (ha vakit) vb.
kaç ise kullanılmıyor ve bu añlamda néçe kullanılıyor. Türkiye Türkçesinde de çoğunluk ha ile olup kaç bir istisnâ gibi görünüyor olduğundan dolayı ha biçiminin kullanıma getirilmesi yeğlenebilir. Elbette Azerbaycan Türkçesini bu soruna ilgilendirmek çok da doğru iş değil gibi.
  • 0

ulduzéver
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 430
Katılım: 25 May 2016, 22:14
Konum: Tebriz
Değerleme: 280

Ynt: bazı, bazen

İletigönderen Oktay D. » 19 Eki 2016, 09:49

Bizde ha sözcüğü olumlayan bir soru edatı gibi kullanılıyor daha çok: "Eve geldiñ ha?"

Belki
hakéz
bazı, bazen
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7406
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 3328

Ynt: bazı, bazen

İletigönderen ulduzéver » 19 Eki 2016, 16:37

Yazışmalık • "ha?" sorgu sözcüğü
viewtopic.php?f=215&t=7174&p=25747&hilit=ha%C3%A7an#p25747

Yukarıdaki buyurduklarıñızı da okudum güzel yaklaşımlar ancak;

Olumlama edatı olan ha, soru sözcüğü olan ka/ha ile farklı görünüyor. Niyekim ha olumlama edatı birkaç başka türk dillerinde ka/ha sözcüğünden farklı biçimlerde olup evet añlamında kullanılıyor. Örneğin Azerbaycanda soru sözcüğü, ha iken olumlama edatı hə/hən biçiminde ve evet añlamında. Uygurcada da soru sözcüğü qa/ka iken olumlama edatı he'e biçiminde evet añlamında. Şimdi bu iki sözcüğü bir tutarsak "Uygurcada qa/ka > ha dönüşümü gerçekleşmeden nite bu sözcük he'e biçimine dönüşmüş" diye sorulur.

-eve geldiñ ha?/evet?
Ha/evet.

Bence bunu bir ünlem tutarsak daha doğru.
  • 0

ulduzéver
Ulduz Tebrizli
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 430
Katılım: 25 May 2016, 22:14
Konum: Tebriz
Değerleme: 280

Ynt: bazı, bazen

İletigönderen Oktay D. » 19 Eki 2016, 18:13

İnce bir noktaya parmak bastıñız.

Doğrudan "evet" añlamına gelen he sözcüğü ile karıştırmamaya katılıyorum ancak doğrudan "evet" añlamında olmayıp soru añlamı véren bir ha sözcüğümüz var. "Eve geldiñ mi?" añlamında "Eve geldiñ ha?" kullanımı var, buradaki tonlamayı buraya nasıl yazarım bilemedim, tıpkı mu soru edatı gibi bir tonlama yapıldığını düşleyiñ.
  • 5

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7406
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 3328

Ynt: bazı, bazen

İletigönderen ulduzéver » 19 Eki 2016, 19:10

Söyledikleriñizi anlıyorum
Eve geldiñ ha? Dediğimizde burdaki ha "öyle mi?/doğru mu ?" gibi bir añlam taşıyor
  • 0

ulduzéver
Ulduz Tebrizli
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 430
Katılım: 25 May 2016, 22:14
Konum: Tebriz
Değerleme: 280

Ynt: bazı, bazen

İletigönderen ulduzéver » 20 Eki 2016, 21:28

Ancak bunu vurgulamayı da gerekli gördümkim siziñ söz ettiğiñiz "ha" işte evet añlamına gelen "he"dir. Buna kanıt ise "he" ünleminiñ Azerbaycan Türkçesinde "eve geldiñ he?/hen?" gibi örñeklerde siziñ buyurduğuñuz işlevle kullanılmakta olmasıdır.
  • 0

ulduzéver
Ulduz Tebrizli
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 430
Katılım: 25 May 2016, 22:14
Konum: Tebriz
Değerleme: 280

Ynt: bazı, bazen

İletigönderen Furkan Yıldırım » 29 Ara 2017, 15:54

Bir takım
Bazı
Sanırım bu karşılığa değinilmemiş. (O kadar çok géreksiz tartışmalar yaşanmış ki tek tek okumayıp arama butonundan baktım. Démeli görmemiş olabilirim.)

Bu arada amarı diye bir sözcük var, bir takım kaynaklarda Türkçe diye yazılmış ancak Türkçe déğildir, bilginize.
  • 0

Furkan Yıldırım
Furkan Yıldırım
Dérnek Üyesi
 
İleti: 120
Katılım: 23 Ağu 2017, 21:00
Değerleme: 112

Önceki

Dön Sözcük Türetme, Öneriler

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 7 konuk

cron
Reputation System ©'