Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

lezbiyen, gay, biseksüel, trans, interseksüel, homoseksüel

Yéñi sözcük türetim çalışmaları ile önerileri içerir.

lezbiyen, gay, biseksüel, trans, interseksüel, homoseksüel

İletigönderen bensay » 16 Haz 2008, 22:54

Ben cinsiyet anlamındaki seks için "eşey" karşılığını kullanmaya çalışıyorum. To make love (aşk yapmak) kapsamındaki seks için sevişmek kullanımdadır. Ayrıca, biraz kabadil olarak toplum dilinde "edişmek" eylemliğinin kullanıldığını biliyorum.

Seksapel: Eşeyselçekim?
Seksüel/seksi/cinsel: Eşeysel?
Transseksüel: Dönme (sanırım, pek bilmem bu tür kavramları)
Üniseks: Tümeşey(sel)?
Hemcins: Eşeydeş?
Homo(seksüel)/eşcinsel: Eşeşeysel?

Bu arada bir durgunluk var son günlerde?
  • 0

En soñ Oktay D. tarafından 06 Oca 2015, 22:54 tarihinde düzenlendi, toplamda 2 kéz düzenlendi.
Gérekçe: Başlık adı düzenlendi.
http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2801
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 1361

Re: LGBTİ (lezbiyen, gay, biseksüel, trans, interseksüel)

İletigönderen cavabien » 12 Tem 2010, 10:22

Lezbiyen => sürtük ( DLT)  sevici kadın
  • 0

cavabien
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 190
Katılım: 23 Ağu 2008, 10:40
Değerleme: 7

homoseksüel, eşcinsel

İletigönderen Toygun » 06 Ara 2011, 22:23

Eşcinsel sözcüğünü yeğliyorum ama burada Türdäşçil denilmiş.
  • 0

En soñ Toygun tarafından 20 Oca 2012, 05:04 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5257
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1275

Ynt: homoseksüel

İletigönderen Bengitaşlarındili » 06 Ara 2011, 22:43

Eşcinsel sözü birebir homoseksüelin kopyasıdır. Türkçenin mantığına aykırıdır... Eş sözünü ön ek olarak kulanmıştır, Türkçede ön ek yoktur. Cinsin Türkçesi Tür hemcins= Türdeş, Hemcinsini seven= Türdeşçil, son derece mantıklıdır.
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: homoseksüel

İletigönderen Oktay D. » 08 Ara 2011, 00:53

Oradaki önek değil de tamlamadır: eş cins > eş cinsel. Ancak buradaki töz sorun, "cinsel" sözcüğüdür, Ar. cins'ten. Önce "cinsiyet" sözcüğü karşılanmalı.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8138
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4889

Ynt: homoseksüel

İletigönderen Toygun » 20 Oca 2012, 02:43

ÖTS'de eşdeşçi geçiyor.
  • 0

Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5257
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1275

Ynt: homoseksüel, eşcinsel

İletigönderen Oktay D. » 20 Oca 2012, 05:03

eşey "cinsiyet" olduğunundan eşeysek türetimini sunuyorum.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8138
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4889

Ynt: homoseksüel, eşcinsel

İletigönderen Bengitaşlarındili » 20 Oca 2012, 20:23

Oktay D. yazdı:eşey "cinsiyet" olduğunundan eşeysek türetimini sunuyorum.

Eşey sözü bilimsel çevrenin dışına çıkamamış, halka inememişken siz halkın bizat hararetle tartıştığı, dedikodusunu yaptığı bir konuda  eşey sözünü içerek bir başka sözün tutabileceğine ihtimal verir misiniz?
Eşey sözüne karşı sempatim var, kulağımı yadırgatan bir söz değil, dahası eşeysek de bana göre bir o kadar sevimli ve bizden ama kendime e dürüst davranayım, ben o ihtimali vermiyorum.
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: homoseksüel, eşcinsel

İletigönderen Toygun » 20 Oca 2012, 21:10

Kabadilde homoseksüel anlamında Türkçe kökenli epey sözcük var ama sövgü amaçlı olduğu için kullanılamaz tabi.
  • 0

Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5257
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1275

Ynt: homoseksüel, eşcinsel

İletigönderen Bengitaşlarındili » 20 Oca 2012, 21:26

Toygun yazdı:Kabadilde homoseksüel anlamında Türkçe kökenli epey sözcük var ama sövgü amaçlı olduğu için kullanılamaz tabi.
Aslında o sözleri sövgü olarak kullanan zihinlerde arıyorum sorunu, sözler o kavramları anlatmak için kullanılmalı, ama dediğiniz gibi nezaket edep cart curt...
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: homoseksüel, eşcinsel

İletigönderen Toygun » 02 Mar 2012, 10:48

Ölçünlü dilde kullanılması pek olanaklı değil ama yine de paylaşayım.

veregen   
Eşcinsel.
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü

verek   
Eşcinsel
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü
  • 0

Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5257
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1275

Ynt: homoseksüel, eşcinsel

İletigönderen BARIÞ » 07 Mar 2012, 13:11

Toygun yazdı:Ölçünlü dilde kullanılması pek olanaklı değil ama yine de paylaşayım.

veregen   
Eşcinsel.
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü

verek   
Eşcinsel
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü


**T VEREN DERLER HALK ARASINDA. VEREGEN GÜZELMİŞ. Bengitaşlarındili arkadaşımız; TÜRDEŞÇİL sözcüğü kullanılıyor mu acaba?
  • 0

Üyelik görseli
BARIÞ
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 580
Katılım: 27 Ara 2011, 18:14
Değerleme: 14

Re: LGBTİ (lezbiyen, gay, biseksüel, trans, interseksüel)

İletigönderen Kertikbaş » 21 Eki 2012, 20:45

"Ameliyatla cinsiyeti değiştirilmiş" anlamındaki transseksüel için dönme dediğimiz oluyor, ama dönme TDK'da kaydedildiği üzere de "[4.] sf. din b. Başka bir dindeyken Müslüman olan, mühtedi." anlamına da geliyor. Bu iki çok ayrı kavramın söz düzeyinde de ayrılması için, eşeysel kavramın anlamını yüzde yüz taşıyacak eşeydönme sözünü öneriyorum.
  • 0

Kertikbaş
Sesli Yeñi Üye
Sesli Yeñi Üye
 
İleti: 2
Katılım: 23 May 2012, 20:47
Değerleme: 0

Re: LGBTİ (lezbiyen, gay, biseksüel, trans, interseksüel)

İletigönderen Oktay D. » 30 Haz 2014, 11:17

Yönetim dipçesi: Başlığıñ adı uygun biçimde değiştirilip başka konuyla ilgili iletiler ayrılmıştır.

Geçenlerde LGBTİ onur yürüyüşü yapıldı. Bu yüzden biraz araştırdım. Aşağıdaki görselde durumuñ ayrımları gösterilmiş. Altta da önerilerim bulunuyor.

éşey "cins, cinsiyet"
éşey yönelimi "kişiniñ biyolojik veya toplumsal éşeyiñden ve toplumsal éşey kimliğinden bağımsız olarak éşeye ilgi duyması durumu"
éşeykip "toplumsal cinsiyet ifâdesi; kişiniñ biyolojik veya toplumsam éşeyinden veya kimliğinden bağımsız olarak kendi dış görünümünü ve toplum içindeki ifâdesini yansıtma durumu"
éşeydaş "hemcins"
éşeyli üreme "cinsiyetli üreme"
éşeysiz üreme "cinsiyetsiz üreme"
éşeyüstü "unisex, cinsiyet üstü, cinsiyet ayrımı gözetmeksizin olan"
éşeyci "cinsiyetçi"
éşeycil "cinsî"
erkeksi "maskülen; éşeykipi erkeklik olan; kendini erkek gibi ifâde éden veya öyle giyinen"
kadınsı "feminen; éşeykipi kadınlık olan; kendini kadın gibi ifâde éden veya öyle giyinen"
ortamsı "androjen; ne maskülen ne de feminen olan"
éşeydaşçı "éşcinsel, homoseksüel, hemcinse eğilim éden kişi"
éşçi, düz éşey "heteroseksüel, karşı cinse eğilim éden kişi"
dönme "transseksüel; cinsiyet değiştirmiş, cinsiyetinden dönmüş kişi"
dönmeci "travesti; cinsiyet değiştirmediği halde karşı cins gibi giyinen éşeydaşçı"
ara éşey "interseksüel; biyolokik olarak erkek veya dişi öğeleri bedeninde barındıran veya ikisini kapsayan kişi"

Görsel
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8138
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4889

Re: LGBTİ (lezbiyen, gay, biseksüel, trans, interseksüel)

İletigönderen bensay » 30 Haz 2014, 16:36

Dönenine "dönme" (transseksüel) diyoruz, dönmemiş olanına "dönmedik" (travesti) desek olmaz mı? ^-^
  • 0

Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2801
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 1361

Soñraki

Dön Sözcük Türetme, Öneriler

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 5 konuk

Reputation System ©'