Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Puan

Yéñi sözcük türetim çalışmaları ile önerileri içerir.

Ynt: Puan

İletigönderen datadeveb » 22 Oca 2019, 13:47

DLT
tañuk
çevgen oyünunda topu gerilen ipten geçirene verilen kumaş.


Öneri eğer tañuk olarak diriliyorsa
tañuk
puan



Bu konu altında başka bir kuşkumu değintiliyorum. İlgili başlık altında tartışınız. KONU BAŞLIĞI (Tane, Adet)


Tañuk sözcüğünü görünce tañ sözcüğünü araştırdım. Elek anlamına geliyormuş bir anlam olarak da... Elekte kalan şeye tana denilebilir mi? Elek su kullanılan bir gereçtir genelde... Elekte kalan şeylere tana, tane denilmiş olamaz mı? Öyle ki şöyle bir kuşku var

ETü: [ Kaşgarî, Divan-i Lugati't-Türk, 1073]
yumġak tana [kişniş tanesi Bu sözcüğün Farsça dāna [tohum] sözcüğünden Türkçeleştirildiğini sanıyorum.]]
  • 0

Sözcüklerle, dillerle uğraşmayı bıraktım. Zaten çok dil bilgisi olan birisi değilim.

Eşhedü en la ilahe illallah ve eşhedü enne Muhammeden abdühu ve resulühü
Allah'u Teâlâ'ya çok tövbe edelim inşallah. Kuran-ı Kerim okuyalım uymaya gayret edelim inşallah
Üyelik görseli
datadeveb
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1352
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 208

Ynt: Puan

İletigönderen Gökkurt » 22 Oca 2019, 22:23

3 sayılık atış 3-point shot var kullanımda.
puan, daha önceki betlerde geçmiş,ama anımsatma olarak, benek demek aynı zamanda.
puanlı kumaş.
  • 5

Gökkurt
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 426
Katılım: 13 Mar 2010, 13:11
Değerleme: 299

Ynt: Puan

İletigönderen datadeveb » 23 Oca 2019, 11:11

Benek piksel sözcüğüne yönelik kullanıyoruz. Puan kavramına yönelik kullanırsak olur mu? Karışacak gibi durdu gözümde yoksa sorun değil. Tanuk ve benek sözcügünü bi araştırayım ben en iyisi.
  • 0

Sözcüklerle, dillerle uğraşmayı bıraktım. Zaten çok dil bilgisi olan birisi değilim.

Eşhedü en la ilahe illallah ve eşhedü enne Muhammeden abdühu ve resulühü
Allah'u Teâlâ'ya çok tövbe edelim inşallah. Kuran-ı Kerim okuyalım uymaya gayret edelim inşallah
Üyelik görseli
datadeveb
Deveb Önyüz Çatısı
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1352
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 208

Ynt: Puan

İletigönderen Oktay D. » 23 Oca 2019, 11:42

İng. point (poyint diye okunur), Fransızca point (puan diye okunur). Bize Fransızcadan geçti. İkisi de hem nokta démek hem yarışmada kazanılan sayı démek. O dillerde karışmıyorsa bizde niye karışsın?
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8158
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4935

Ynt: Puan

İletigönderen datadeveb » 23 Oca 2019, 11:53

Oktay D. yazdı:İng. point (poyint diye okunur), Fransızca point (puan diye okunur). Bize Fransızcadan geçti. İkisi de hem nokta démek hem yarışmada kazanılan sayı démek. O dillerde karışmıyorsa bizde niye karışsın?


Ben point ile ilgili bir görüş ileri sürmedim. Yineleyim. Benek sözcüğünü piksel sözcüğüne yönelik kullanımı öneriliyor. Piksel açılımı picture element demektir. Eğer benek sözcüğünü bu anlamda kullanacaksak puan sözcüğüne yönelik kullanımı da olunca benim gözümde karıştı. Kişisel algım bu. Point, puan, pixel yazınca bu üçlüden pixel başka bir anlamla algılanıyor. Umarım anlaşılıyorumdur.

Değinti: TDK sözlükte benek sözcüğüne puan karşılığı gösteriliyor. Ancak yarışmalarda kazanılan değer kavramı tümüyle olgunlaşmış görünmüyor.
  • 0

Sözcüklerle, dillerle uğraşmayı bıraktım. Zaten çok dil bilgisi olan birisi değilim.

Eşhedü en la ilahe illallah ve eşhedü enne Muhammeden abdühu ve resulühü
Allah'u Teâlâ'ya çok tövbe edelim inşallah. Kuran-ı Kerim okuyalım uymaya gayret edelim inşallah
Üyelik görseli
datadeveb
Deveb Önyüz Çatısı
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1352
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 208

Önceki

Dön Sözcük Türetme, Öneriler

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 5 konuk

Reputation System ©'