Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

Yéñi sözcük türetim çalışmaları ile önerileri içerir.

Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen datadeveb » 24 Nis 2020, 21:53

21. dönem Cumhurbaşkanı Sayın Recep Tayyip Erdoğan'ın 23 Nisan 2020 kutlamaları için yazılı olarak söylediği sözdür.

Türkiye Büyük Millet Meclisi’mizin açılışının 100. yılında bir kez daha tüm dünyaya haykırıyoruz ki;

Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.


öñeri Yargalık koşulsuz bağıtsız ulusundur
  • 0

En soñ datadeveb tarafından 24 Nis 2020, 22:12 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Çok dil bilgisi olan birisi değilim. Hakkınızı helal edin.

Kelime-i Tevhid söyleyelim. Çok tövbe edelim. Kuran-ı Kerim okuyalım, onunla edim "amel" edelim, salih kul olalım. Allahu Teâlâ kabul etsin.

Canlı yazışmalar > OTK: https://discord.gg/ZrDbZgd
Üyelik görseli
datadeveb
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2483
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 1017

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen Algan Batur » 24 Nis 2020, 22:02

Bilakayduşart fevkalade mühim yek kelime. Türk lisanında bu kelime yok bu yüzden Türkçe yetersiz.
  • 0

Asırlar bize yaştır,
Kemal ülküye baştır.
Bize yol göster Kemal,
Anayurda ulaştır.
Üyelik görseli
Algan Batur
Algan Batur
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 354
Katılım: 19 Mar 2020, 21:02
Değerleme: 26

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen bensay » 24 Nis 2020, 22:18

ben "koşulsuz koşulumsuz" diyorum
  • 0

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 3163
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 1835

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen datadeveb » 24 Nis 2020, 22:43

bensay yazdı:ben "koşulsuz koşulumsuz" diyorum


koşuluşsuz niye değil?

bu arada

öñeri Yargalık koşulbağıtsız ulusundur
Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.
  • 2

Çok dil bilgisi olan birisi değilim. Hakkınızı helal edin.

Kelime-i Tevhid söyleyelim. Çok tövbe edelim. Kuran-ı Kerim okuyalım, onunla edim "amel" edelim, salih kul olalım. Allahu Teâlâ kabul etsin.

Canlı yazışmalar > OTK: https://discord.gg/ZrDbZgd
Üyelik görseli
datadeveb
Deveb Önyüz Çatısı
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2483
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 1017

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen Türkeröz » 24 Nis 2020, 23:46

öñeri kısıtsız
bilakayduşart


öñeri kısıtlamasız
bilakayduşart
  • 3

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 3129
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 624

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen datadeveb » 24 Nis 2020, 23:53

kısıtlamasız da güzel

bilakayduşart açarsak:
kayduşart > şart kaydı
lakayduşart > şart kaydı yok
bilakayduşart > şart kaydı olmaksızın

bila billa olursa sakat.
  • 0

En soñ datadeveb tarafından 24 Nis 2020, 23:54 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Çok dil bilgisi olan birisi değilim. Hakkınızı helal edin.

Kelime-i Tevhid söyleyelim. Çok tövbe edelim. Kuran-ı Kerim okuyalım, onunla edim "amel" edelim, salih kul olalım. Allahu Teâlâ kabul etsin.

Canlı yazışmalar > OTK: https://discord.gg/ZrDbZgd
Üyelik görseli
datadeveb
Deveb Önyüz Çatısı
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2483
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 1017

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen TürkçeSözlük78 » 24 Nis 2020, 23:54

Bu "Egemenlik kayıtsız şartsız milletindir." demek değil mi? RTE yine orasından burasından Arapça sözcük fırlatmış, yeni bir şey olmadığından çevirmeye de gerek yok.
  • 0

Onca olay olduktan sonra,
Niye düşlerim ki bir yokra?
-Tünerik Gezgini

OTK: https://discord.gg/ZrDbZgd
Üyelik görseli
TürkçeSözlük78
Oğuzhan T.
Dérnek Üyesi
 
İleti: 1693
Katılım: 12 Nis 2018, 01:07
Konum: İstanbul
Değerleme: 1058

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen datadeveb » 24 Nis 2020, 23:55

Ya türkçede böyle birleşik sözcük yazamazlar diyenler çıkıyor. Elimden geleni yaptım. Elhamdülillah sonuç bu "koşulbağıtsız"
  • 0

Çok dil bilgisi olan birisi değilim. Hakkınızı helal edin.

Kelime-i Tevhid söyleyelim. Çok tövbe edelim. Kuran-ı Kerim okuyalım, onunla edim "amel" edelim, salih kul olalım. Allahu Teâlâ kabul etsin.

Canlı yazışmalar > OTK: https://discord.gg/ZrDbZgd
Üyelik görseli
datadeveb
Deveb Önyüz Çatısı
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2483
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 1017

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen Algan Batur » 25 Nis 2020, 00:01

Türkçenin böyle bir bitişik sözcüğe gereksinimi yok. Türkçeyi öbür dillere benzetmeye çalışmak saçma.

Egemenlik koşulsuz bağıtsız uluşundur.
  • 0

Asırlar bize yaştır,
Kemal ülküye baştır.
Bize yol göster Kemal,
Anayurda ulaştır.
Üyelik görseli
Algan Batur
Algan Batur
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 354
Katılım: 19 Mar 2020, 21:02
Değerleme: 26

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen Türkeröz » 25 Nis 2020, 00:05

"kayıtsız şartsız" olarak biliyoruz biz. Ancak eskileri sevenler var. Biz en yalın Türkçe ile "kısıtsız, kısıtlamasız" diyebiliriz. Önerimi de tanıma göre yaptım.

bilakayduşart
zarf, eskimiş, (bila:kayduşart, l ince okunur), Arapça bilāḳayd + şarṭ
Kayıtsız ve şartsız olarak, herhangi bir kısıtlama olmaksızın
  • 4

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 3129
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 624

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen bensay » 25 Nis 2020, 01:32

datadeveb yazdı:
bensay yazdı:ben "koşulsuz koşulumsuz" diyorum


koşuluşsuz niye değil?

[/oneri]


evet, kesinlikle "koşuluşsuz" daha yerinde, bu arada Türkeröz'ün "kısıtsız kısıtlamasız" deyimi de kolaylıkla kullanılabilecek bir karşılık.
  • 1

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 3163
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 1835

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen Gökbey » 26 Nis 2020, 13:33

"Kayıtsız şartsız" déyimini birebir çevirmek durumunda mıyız? İkilemedeki sözcükler bizim déğil, géçmiş dönem kişileriniñ añlağında yarattığı bir söz öbeği. Buna doğrudan "koşulsuz" démek yéterlidir.

"Egemenlik koşulsuz ulusundur."
  • 8

Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1786
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 547

Ynt: Hâkimiyet Bilakayduşart Milletindir.

İletigönderen Aparog » 29 Eyl 2020, 01:08

TürkçeSözlük78 yazdı:Bu "Egemenlik kayıtsız şartsız milletindir." demek değil mi? RTE yine orasından burasından Arapça sözcük fırlatmış, yeni bir şey olmadığından çevirmeye de gerek yok.


Bildiğim kadarıyla Nutuk kitabında geçiyor.
  • 0

Eksi değerleme almaya bayılırım.
Üyelik görseli
Aparog
Oghuzhan Topaloghlu
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 55
Katılım: 04 Nis 2020, 20:37
Konum: Çinli prensesleri takip ederim
Değerleme: -30


Dön Sözcük Türetme, Öneriler

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 20 konuk

Reputation System ©'