Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Renk, rengarenk

Yéñi sözcük türetim çalışmaları ile önerileri içerir.

Renk, rengarenk

İletigönderen Aytunga » 05 Eyl 2008, 23:59

  Çüvüt:Boya....       DLT


   Çüvüt=Renk şeklinde diriltsek?
    Aslında renk için öñ var ama o olmaz şimdi, abecemizde ñ yok şimdilik.
   Bir de çivit rengi var. TTAS'da göğün bir basağı olarak geçiyor.  ???
  • 0

En soñ Aytunga tarafından 29 Tem 2010, 13:57 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
-Böyle kaba gürültüyle bu i? yürümez...
-Art?k bizim sözcüklerimizi kullanacak, yayg?nla?t?racak yazarlara gereksinimimiz var...
-Dayatma izlemiyle hiçbir yere varamay?z...
-Öz Türkçe temelinde olu?turulmu? denemelere, öykülere, uzunöykülere gereksinimimiz var.
-Bunun yan? s?ra yabanc? dili yüksek düzeyde dilmaçlar?m?z olmal?.
Üyelik görseli
Aytunga
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 214
Katılım: 18 Haz 2008, 11:59
Konum: Denizli
Değerleme: 15

Ynt: Çüvüt (Renk)

İletigönderen Oktay D. » 23 Eyl 2008, 02:40

Abecemizde ñ olmalı!
Olmamasını bahane edip diriltmeden vazgeçmek mi, yoksa diriltmeyi bahane edip olmasını sağlamak mı?
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7392
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 3304

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Toygun » 29 Tem 2010, 14:00

boyak   

Renk.
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü

Başkurtçada tös ve buyav, Kazakçada tüs, Kırgızcada ıran tüs, Tatarcada tös ve buyau renk anlamına geliyor.

Rengarenk için de genelde türlü töslü(renkli) gibi karşılıklar geçiyor öteki lehçelerde....

Ne yapsak bilemedim.
  • 0

Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5173
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1228

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen cavabien » 29 Tem 2010, 18:55

BSTS / Tıp Terimleri Kılavuzu
boyak Fr. Pigmentum
BSTS / Uygulayım Terimleri Sözlüğü
boyak Osm. pigment, boyarmadde Fr.pigmentum
güzelsanatlar: Boya yapımında kullanılan örtücü ve renklendirici özdek.
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü
boyak
Boya.
boyak
Renk.

Kırşehir ve çevresi


BSTS / Tıp Terimleri Kılavuzu
boyakçıl Fr. Pigmenteux
boyakçıl Fr. Pigmentaire


BSTS / Tıp Terimleri Kılavuzu
boyaklanık Fr. Pigmenté

BSTS / Tıp Terimleri Kılavuzu
boyaklanım Fr. Pigmentatian


BSTS / Tıp Terimleri Kılavuzu
boyaklı Fr. Pigmenteux
Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü
boyaklı
Boyalı

Malatya
Yerleşim Birimleri Sözlüğü
Boyaklı
Mardin ili, Kocatepe bucağına bağlı bir yerleşim birimi.


BSTS / Tıp Terimleri Kılavuzu
boyaksal Fr. Pigmentaire
  • 0

cavabien
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 190
Katılım: 23 Ağu 2008, 10:40
Değerleme: 7

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Toygun » 01 Eyl 2010, 12:34

Renk anlamında eski Türkçe sözcüğü önk biçiminde diriltenler var.
  • 0

Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5173
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1228

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Gökbey » 01 Eyl 2010, 13:53

Toygun yazdı:Renk anlamında eski Türkçe sözcüğü önk biçiminde diriltenler var.


Yoo, öñ/öng olarak kullanılmalıdır.
  • 0

Görsel
Göktürkçe Araştırmaları http://kokturukce.blogspot.com
Göktürkçe Günlüğüm http://gokbeyuluc.wordpress.com
Azəricə Dil Araşdırmaları http://dilcilik.blogspot.com
Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1706
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 338

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen ingichka » 22 Eki 2011, 01:15

Aycarkın, sınalgı’daki sın’ın renk anlamında olabileceğini söyledi. (...) Sınalgı sözcüğünün anlamına ulaşmak için yukarıdaki sözlüklerde yaptığımız araştırmada, doğrudan bu sözcüğü bulmak mümkün olmadı. Ancak bu birleşik sözcüğü oluşturan sın sözcüğünün görüntü ile ilgili olarak televizyonun işlevini veren anlamını üç sözlükte tespit ettik. Karaçay-Malkar Türkçesi Sözlüğü’nde “dış görünüş”; Yeni Uygur Türkçesi Sözlüğü’nde “boy, endam” ile “dış görüntü”; Çuvaş Türkçesi-Türkiye Türkçesi Sözlüğü’nün ikinci ve üçüncü maddelerinde verilen “suret, imaj, imge, hayal, tıp, tarz, görünüş, portre” ile “fotoğraf ” açıklamaları televizyon karşılığı kullanılan sınalgı adını açıklamaktadır.
http://www.tdk.gov.tr/TR/Genel/dg.ashx?DIL=1&BELGEANAH=5434&DOSYAISIM=48.pdf
Macarcada da renk anlamında szín /si:n/ sözcüğü var eken.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen ingichka » 28 Kas 2011, 04:56

Öñ / öng - Moğolca өнгө /öngö/
Tüs - Moğolca зүс /züs/
Boyak - Moğolca будаг /budag/
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Boraan » 28 Kas 2011, 13:12

Renk anlamında eski Türkçe sözcüğü önk biçiminde diriltenler var.


Yoo, öñ/öng olarak kullanılmalıdır.


Günümüz Türkçesinde  -g  -k olarak sertleştiği için sanırım önk olarak diriltmişler.
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1799
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Engin » 28 Kas 2011, 15:15

O sözün sonundaki bildiğim kadarıyla /g/ sesi değil, /ŋ/ sesidir, demeli ng. Yani bahsettiğiniz ötümsüzleşme bu söz için geçerli değil.
  • 0

Üyelik görseli
Engin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 605
Katılım: 28 Mar 2010, 01:16
Konum: Almanya
Değerleme: 14

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Boraan » 28 Kas 2011, 16:32

ŋ  ñ'nin  başka bir yazımı değil mi? Türkiye Türkçesin'de  g sesinin -k 'ya dönüşmediğine dair bir örnek var mı? ya da tersi?
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1799
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen ingichka » 28 Kas 2011, 16:49

Boraan yazdı:ŋ   ñ'nin  başka bir yazımı değil mi? Türkiye Türkçesin'de  g sesinin -k 'ya dönüşmediğine dair bir örnek var mı? ya da tersi?
Dönüşmediğine değişli örnek nice oluyor? Varsa, siz böyle bir ses değişimine örnek verebilirsiniz.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Oktay D. » 28 Kas 2011, 17:05

Boraan yazdı:ŋ  ñ'nin  başka bir yazımı değil mi? Türkiye Türkçesin'de  g sesinin -k 'ya dönüşmediğine dair bir örnek var mı? ya da tersi?

Birincil ŋ sesi, n ve g seslerinin ayrı ayrı olup birleşmeleri değildir. Türkçede (ve birçok dilde) ŋ sesi birincildir (aslî), o yüzden sözsonunda ng > nk değişimi gözlenmesi beklenmez, nitekim böyle bir örnek de yoktur. Bir iki biçim, Dil Devrimi sırasında Arap yazısından yanlış geçirilme sonucudur: denğ > denk gibi.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7392
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 3304

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Boraan » 28 Kas 2011, 17:18

Peki yanlış geçirilme sırasında halk denğ mi yoksa denk olarak mı telafuz ediyordu?
  • 0

Üyelik görseli
Boraan
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1799
Katılım: 23 Eki 2007, 17:34
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 65

Ynt: Renk, rengarenk

İletigönderen Tansık » 28 Kas 2011, 17:24

Boraan yazdı:Peki yanlış geçirilme sırasında halk denğ mi yoksa denk olarak mı telafuz ediyordu?


Halk hala ilk biçimde sesletiyor; ''densiz'', ''dengini bulamamak'' filan derken mesela.
  • 0

Tansık
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 583
Katılım: 20 Tem 2010, 01:58
Değerleme: 15

Soñraki

Dön Sözcük Türetme, Öneriler

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 5 konuk

Reputation System ©'