Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

tarih (history, geçmiş)

Yéñi sözcük türetim çalışmaları ile önerileri içerir.

tarih (history, geçmiş)

İletigönderen toorku » 20 Eki 2015, 02:59

öñeri geçmiş
tarih


tarihimize sahip çıkalım - geçmişimize sahip çıkalım
tarihlerini bilmeyenler geleceklerini düzenleyemezler - geçmişlerini bilmeyenler geleceklerini düzenleyemezler



Bu ileti, tarih (date, günay) başlığından ayrılmıştır. / Yönetim.
  • 0

noktasızlaştıramalandıramadıklarımızdanmısınız
toorku
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 935
Katılım: 17 Ara 2014, 20:50
Değerleme: 1255

Ynt: tarih/târih (date, günay)

İletigönderen kuluduk » 20 Eki 2015, 09:46

toorku yazdı:
öñeri geçmiş
tarih


tarihimize sahip çıkalım - geçmişimize sahip çıkalım
tarihlerini bilmeyenler geleceklerini düzenleyemezler - geçmişlerini bilmeyenler geleceklerini düzenleyemezler
Başlık history anlamındaki tarih ile değil date anlamındaki tarih ile ilgili (Bu ileti, şu başlıktan ayrıldı / Yönetim). History anlamındaki tarih için bile dünce veya geçmiş gibi sözler uygun görünmüyor. Mesela "tarih yazmak" için "dünce / geçmiş yazmak" demek yahut "tarih karşısında hesap vermek" için "dünce karşısında / geçmiş karşısında hesap vermek" demek aynı anlamı vermiyor. Zira bu gibi ifadeler bazen şimdiki zamana veya geleceğe yönelik olarak da kullanılabiliyor.
  • 5

En soñ Oktay D. tarafından 20 Eki 2015, 16:32 tarihinde düzenlendi, toplamda 3 kéz düzenlendi.
Gérekçe: başlık ayrıldı
kuluduk
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 442
Katılım: 14 Tem 2015, 03:24
Değerleme: 128

Ynt: tarih/târih (date, günay)

İletigönderen Oktay D. » 20 Eki 2015, 16:26

kuluduk yazdı:Başlık history anlamındaki tarih ile değil date anlamındaki tarih ile ilgili. History anlamındaki tarih için bile dünce veya geçmiş gibi sözler uygun görünmüyor. Mesela "tarih yazmak" için "dünce / geçmiş yazmak" demek yahut "tarih karşısında hesap vermek" için "dünce karşısında / geçmiş karşısında hesap vermek" demek aynı anlamı vermiyor. Zira bu gibi ifadeler bazen şimdiki zamana veya geleceğe yönelik olarak da kullanılabiliyor.

Doğru. İyi ki bu konuya değindiñiz. Nitekim, "tarih karşısında hesap vermek", "tarih yazmak" gibi sözler deyimdir. Deyimi oluşturan sözcüklerin karşılıkları deyimlerde kullanılamaz, olsa olsa yeni sözcükle yeni bir deyim önerilebilir. O yüzden târih/history için geçmiş veya dünce veya herhangi başkba bir şey kullanılsa bile bu deyimlerde tarih sözcüğü kalmalıdır, anca yeni deyimlerde karşılık kullanılmalıdır.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8557
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 6039

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen Oktay D. » 20 Eki 2015, 16:40

Diğer añlamıyla ilgili tartışmalar için tarih (date, günay) başlığına bakıñız.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8557
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 6039

Ynt: tarih/târih (date, günay)

İletigönderen kuluduk » 20 Eki 2015, 19:05

Oktay D. yazdı:
kuluduk yazdı:Başlık history anlamındaki tarih ile değil date anlamındaki tarih ile ilgili. History anlamındaki tarih için bile dünce veya geçmiş gibi sözler uygun görünmüyor. Mesela "tarih yazmak" için "dünce / geçmiş yazmak" demek yahut "tarih karşısında hesap vermek" için "dünce karşısında / geçmiş karşısında hesap vermek" demek aynı anlamı vermiyor. Zira bu gibi ifadeler bazen şimdiki zamana veya geleceğe yönelik olarak da kullanılabiliyor.

Doğru. İyi ki bu konuya değindiñiz. Nitekim, "tarih karşısında hesap vermek", "tarih yazmak" gibi sözler deyimdir. Deyimi oluşturan sözcüklerin karşılıkları deyimlerde kullanılamaz, olsa olsa yeni sözcükle yeni bir deyim önerilebilir. O yüzden târih/history için geçmiş veya dünce veya herhangi başkba bir şey kullanılsa bile bu deyimlerde tarih sözcüğü kalmalıdır, anca yeni deyimlerde karşılık kullanılmalıdır.
Söz konusu deyimler olmasa bile tarih sadece geçmişle ilgili bir kavram değildir. Ekseriyetle geçmişteki insanlar, savaşlar, barışlar, vs. tarih olarak anlaşılsa da günümüzden bahsederken ve hatta gelecekten bahsederken de tarihe atıflar bulunabilir. Zaten Türkçeleştirme yapmak için birden fazla kavramı tek kelimeyle karşılamaya başlayınca dildeki anlatım gücü de düşebilir. Hem mazi için hem tarih için geçmiş demek böyledir.
  • 5

kuluduk
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 442
Katılım: 14 Tem 2015, 03:24
Değerleme: 128

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen Oktay D. » 20 Eki 2015, 19:36

bkz: "History of the Future"
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8557
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 6039

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen ulduzéver » 12 Haz 2016, 16:06

Selam arkadaşlar.

"Tarih" için "Ötek" adlı bir öneri buldunmakta ancak çokanlamlı sözcüklerdendir. Bence şimdiye dek birnesne için yapılmamış olan "Ötenek" sözcüğü "tarih"i tam karşılayabilir. Evet, geçmiş/ötmüş dersek yalnızca geçmişe âit olur ancak "Ötenek" herzamana âit. "Gelenek" ilen "Görenek" gibi sözüklerle de uyak. :)
"Ötenek yazmak" ilen "Öteneğe sahip çıkmak" deyimlerinde de müşkül yaratmıyor.
  • 5

ulduzéver
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 885
Katılım: 25 May 2016, 22:14
Değerleme: 843

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen Oktay D. » 12 Haz 2016, 23:10

Daha çağrışımlı olsun diye geçenek desek nasıl olur?
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8557
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 6039

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen ulduzéver » 13 Haz 2016, 06:41

Ben de "geçenek" olsun diye düşünüyordum ancak önceden "koridor" anlamına takılmış.
  • 0

ulduzéver
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 885
Katılım: 25 May 2016, 22:14
Değerleme: 843

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen birtancazin » 05 Tem 2017, 00:55

Günay : Olay günayında burada değildim....

Yalkım: Yalkım öğretmeni iyi bir anlatıcı..

Bayar: Bayarlık değeri olan bu konakta değişiklikler yapıp satacaklar.

Geçmiş... Yalkım, geçmişle gelecek arasında köprüdür.

İstikbal.. Kin
Ati.. Gelecek
Mazi.. Geçmiş
Kadim... Bayrı
Önceki zaman: Önre
Geçen yıl: Bıldır
Gelecek yıl: Söl
Az önce: Demin

Bunlardan ayrı olarak günün tarihi için GÜNAY, geçmiş ve gelecekle ilgili yaşanmış ve yaşanacak kavramlarıyla değerlendirilen ve bir bilim dalı da olan tarih için de YALKIM, eskiden kalan, yıllanmış, köklü gibi anlamlarıyla BAYAR, mazi anlamıyla birlikte geçmiş zamanı belirten tarih vurgusu için GEÇMİŞ sözleri düşünülebilir.
  • 0

birtancazin
birtancazin
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 770
Katılım: 19 May 2017, 00:37
Değerleme: 151

İletiThis post was deleted by datadeveb on 18 Ara 2018, 08:17.
Gérekçe: yanlış konu başlığı

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen datadeveb » 08 Tem 2020, 03:10

oz- eyleminden türemiş oza: eski zaman anlamına geliyor. < DLT

ozal, ozaç, ozak gibi türetimlerden biri tarih anlamına gelebilir diye düşünüyorum.
  • 0

Çok dil bilgisi olan birisi değilim. Hakkınızı helal edin.

Kelime-i Tevhid söyleyelim. Çok tövbe edelim. Kuran-ı Kerim okuyalım, onunla edim "amel" edelim, salih kul olalım. Allahu Teâlâ kabul etsin.

Canlı yazışmalar > OTK: https://discord.gg/ZrDbZgd
Üyelik görseli
datadeveb
Deveb Önyüz Çatısı
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2483
Katılım: 31 Tem 2018, 18:20
Değerleme: 1017

Ynt: tarih (history, geçmiş)

İletigönderen Aparog » 30 Eyl 2020, 13:45

Ben şu işi anlamıyorum:
Sen gideceksin halk dilinde tarih için "astara" kelimesini buldun. Kabul ettin. Resmî dile de soktun. 2 asır kullanıldı. 2 asır sonra bunun Yunanca "ιστορία (istorìa)" kelimesinden geldiği fark edildi, ne yapılacak? Bunun misallerini çokça gördük. Kent, acun, tamu, uçmağ gibi kelimeler hep İrânî çıktı. Sâdece bir soru benimkisi...
  • 0

Eksi değerleme almaya bayılırım.
Üyelik görseli
Aparog
Oghuzhan Topaloghlu
Türkçeséver
Türkçeséver
 
İleti: 55
Katılım: 04 Nis 2020, 20:37
Konum: Çinli prensesleri takip ederim
Değerleme: -30


Dön Sözcük Türetme, Öneriler

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Google [Bot] ve 27 konuk

Reputation System ©'